2012. január

Szívroham Bálint-napra / Hearts for Valentine’s day

vadjutka design ékszer Bálint napra

Talán már kiderült: szeretem a szívecskéket. Úgyhogy ennek okán, valamint a közelgő  Bálint-napra való tekintettel nézzük, milyen szívecskéim vannak jelenleg, illetve várhatóak a hét során.  Megtekinthetőek a Madách téri boltomban, illetve az online boltban!

Lányok! Ha szeretnétek finoman célozni egy / a hímneműnek, akkor küldjetek neki képeslapot!

***

I think you have already realized: I love hearts. For this reason, and also for the coming Valentine’s day let’s see what I have (or I will list into my shop during this week) for other heart-lovers.

Take a look at them in my etsy shop!

vadjutka design jewelry for Valentine's day

textilékszer nyaklánc vadjutka

textile jewelry necklace love

szerelem nyaklánc vadjutka

design ékszer nyaklánc vadjutka

design jewelry necklace budapest

szív nyaklánc vadjutka madách tér

+ Tovább olvasom

Turkáló: Villanykörte-váza / DIY: Light bulb vase

DIY villanykörte váza

(Scroll down for English text)

Pár napja találtam ezt az útmutatót a villanykörte váza elkészítéséhez, és mondanom sem kell: azonnal meg akartam csinálni. Nagyon vártam a hétvégét, hogy legyen egy kis szabadidőm, mígnem eljött a szombat és a főzés és barátnőzés közé betuszkoltam egy kis csináld-magad programot. Odakészítettem az asztalra a szükséges hozzávalókat, elolvastam az útmutatót, ‘á, ez könnyű, max fél óra’ - gondoltam ….. aztán szembesültem a valósággal.

Nem tudom, hogy Amerikában hogy vannak összeszerelve a villanykörték, de itthon hipererősen, hiperbiztonságosan, úgyhogy ami a képeken olyan egyszerűnek tűnt, az a valóságban picit másképp volt. Persze no para, mindent meg lehet oldani, csak valamivel több szerszám kell hozzá.

Nézzük a hozzávalókat:

Villanykörte

Drót (nem túl puha, de jól hajlítható)

Lombfűrész (vagy metszőolló)

Üvegvágó (vagy ha az nincs, akkor kisebb hegyes szög)

Fogó

100-as szög, kalapács

(gumi)kesztyű

DIY light bulb vase

újrahasznosítás: villanykörte váza

1. Valahogy le kell varázsolni a villanykörtéről a fekete tetejét. Számomra a lombfűrészes megoldás egyértelmű volt, de metszőollóval is le lehet csippenteni a tetejét. Ez eddig egyszerű.

recycle light bulb into vase

2. A kihívás: az üveg eltörése nélkül kiszedni a villanykörte belsejét. Mivel még az üvegékszeres korszakomból megvan az üvegvágóm, ezért azzal vágtam ki a belsőt. Ugyanakkor sejtem én, hogy nincs minden háztartásban üvegvágó: a villanykörte belsejének kioperálását meg lehet kísérelni egy hegyes szöggel is, amivel körbe-körbe sokszor aprót koppantunk a belső üvegre, avagy 2-3 erősebbet, ha nem félünk attól, hogy széttörhet a kezünkben.

újrahasznosítás: váza villanykörétből

3. Ezután jött a 100-as szög és a kalapács: a villanykörte fém részébe egymással szemben ütöttem egy-egy lyukat.

DIY light bulb vase

4. Nincs más hátra, mint drótból akasztót csinálni és beleilleszteni a lyukakba.

Kész is, már csak a virág hiányzik!

váza villanykörtéből

***

I found this tutorial for a light bulb vase a few days ago, and I was really looking forward the weekend to try it out.  On Saturday I managed to find some time for this project between cooking and visiting a friend. I prepared everything, I read the tutorial, and I thought ‘oh, this will be a piece of cake’.…untill I met the reality.

I dont know how US light bulbs are constructed, but Hungarians are extremly strong and very safely made, so what seemed a piece of cake  was a bit more difficult in reality. But no fears: nothing is impossible, but you may need more tools for the project.

What you need:

Light bulb

Wire (not soft, but formable)

Saw, or clippers

Glass cutter (or acute pins)

Pliers

Hammer and thick pin

Rubber gloves

See the photos above, and the steps below.

1. The easy part: cut down the upper part of the metal around the bulb with the saw or the clippers.

2. Now the hard part: you have to take out the inner glass from the bulb. I have a glass cutter from my glass jewelry making past, so I used that – but I guess it is not a common tools in an average household. You can use a sharp pin: you hit the inner glass many times, or if you are not afarid of breaking the glass, you can hit the glass strongly only a few times.

3. After you moved the glass out, you have to put two holes into the metal part. I used a bigger pin and a hammer.

4. The last step: you take the wire and form a U form, put it in the holes…and that is it! Now you are almost ready: you only need the flowers!

+ Tovább olvasom

Új design fülbevaló: icipici pipacs / New design earrings: tiny-little poppies

icipici pipacs fülbevaló / tiny little poppies earrings

Icipici pipacsos design fülbevalók: egy kis mindennapi cukiság!

Megtekinthetőek a Madách téri boltomban, illetve az online boltban!

***

Tiny-little poppy earrings for your everyday cutie!

Take a look at them in my etsy shop!

+ Tovább olvasom

Titkos Projekt 2. / Secret Project 2.

titkos projekt / secret project

Dübörög a Titkos Projekt! Azt gondolom nem nehéz kitalálni, hogy a fenti kép micsoda. De hogy kivel együtt csináljuk ezt a Titkos Projektet?! Meg van már?

A Titkos Partneremmel kiötlöttünk egy játékot: aki(k) kitalálják az ő kilétét, azok kellemes meglepetésben részesülnek! Találgatni a komment mezőben lehet.

***

The Secret Project is rolling! I guess it is not that difficult to find out what is the picture above….but who is my Secret Partner?

I will keep posting details about the Secret Project, but until the secret unfolds you can guess who is my (Hungarian) Secret Partner. Those who find out, will get a nice suprise!

+ Tovább olvasom

Újak: nyakláncok, fülbevalók / Newbies: necklaces, earrings

design ékszer fülbevaló vadjutka

Véget ért a január eleji akció, lefogyott a készlet, ideje új dolgokkal feltölteni a polcokat – illetve a boltom akasztóit. Elsőnek néhány régi-új ismerős: francia fülbevalók és a leveles pipacsok.

Megtekinthetőek a Madách téri boltomban, illetve az online boltban!

***

The January sale has ended, a lot has sold out, so it is time to make something new! At first I have these old-new french earrings and poppies with leaves.

Take a look at them in my etsy shop!

design jewelry earrings vadjutka

textilékszer fülbevaló vadjutka

textile jewelry earrings vadjutka budapest

design ékszer fülbevaló vadjutka

design ékszer pipacsos nyaklánc vadjutka

deign jewelry necklace budapest vadjutka

design ékszer pipacsos nyaklánc vadjutka

+ Tovább olvasom

Kik azok a Vadjutka Rikkancsok? Minisorozat / 4.

Folytatódik a Vadjutka Rikkancs programban aktívan résztvevő bloggerinák bemutatkozása:  ma újabb öt lányt ismerhetünk meg. (A sorozat első része itt olvasható, a második itt a harmadik pedig itt.)

És hogy még izgalmasabb legyen a bemutatkozásuk egy kis játékot is kapcsoltam a sorozathoz: ha elérjük az ötven fős létszámot, azaz már ötven Vadjutka Rikkancs lesz a nagyvilágban, akkor az ötven Rikkancs egyike megnyeri azt az ékszert, ami neki a legjobban tetszik az ékszereim közül! Tehát akkor: induljon a minisorozat, aki pedig Vadjutka Rikkancs szeretne lenni, az itt tájékozódhat!

A Rikkancsok amellett, hogy kiválasztották kedvenc ékszerüket, a következő kérdésekre válaszoltak:

* Ha egy jó barátod mutatna be téged, mit mondana rólad 1 mondatban?
* Miről írsz legszívesebben a blogodon?
* Hogyan képzeled el magad 5 év múlva?

Báder Noémi habos-babos.blogspot.com

habos-babos
*Sokan jellemeztek már sokféleképpen, de talán a legeslegtesthezállóbb az a két vélemény, melyek szerint én egy „gyagyás rózsaszínköd-függő” ; és egy  “sziniminiz-be bújtatott atomreaktor” vagyok.:)

* Természetesen az ékszereimről, azok elkészítésének hatásairól, vagyis hogy mit mi ihletett – és, eközben kicsit csurrantok-cseppentek magamból is, hogy én is, és az olvasóim is közelebb érezhessük magunkat egymáshoz.

*Boldogan, a kis csemetéim gyűrűjében, miközben habosbabos ékszerek készítésével foglalatoskodunk meleg kis családi kuckónkban:) És, mindemellett szeretném, ha addigra már nagyon sok, szép tetoválással lennék tele…

Juhász Krisztina rougeandstyle.blogspot.com/

rouge and style

*Energikus, pörgős, vicces, bulizós  emberként tartanak számon a barátaim, viszont ezzel egyidőben tájékozottnak, okosnak és komolynak is, egy barátomat idézve: “ha nem lennél ki kéne találni”.

* Legszívesebben (és leggyakrabban is) az engem érdeklő smink  és divat dolgokról írok, viszont azokat is megemlítem, amik nem tetszenek a nagyok kifutóin például.

* Remélhetőleg a kezemben lesz a jogi diplomám, s elkezdhetek praktizálni, emellett szeretnék egy saját fodrászszalont is nyitni; addigra szeretnék valakinek a jegyese lenni, viszont semmiképp sem a felesége, előbb a karrieremet akarom beindítani, utána jöhet a családtervezés is :)

Molnár Éva selyemcsokor.blogspot.com/

selyemcsokor

* “Egy kifinomult ízléssel megáldott eredeti romantikus.”

* A saját alkotásaim közreadása mellett, nagyon szeretem mások hasonló témájú munkáit fotózni. Olyan ez mint egy elkötelezett gyűjtés. Nekem is, és másoknak is sok-sok ihletet ad. Ráadásul olyan helyeken szerzek információt, ahová nem sokan jutnak el. Nekem fontos, hogy az aki ellátogat a blogomra igazi különlegességekkel találja szembe magát.

* Szeretnék rátalálni az igazi elhivatottságomra, és közben fokozatosan visszatérni az eredeti szakmámhoz a bőrművességhez, amit örökül kaptam. Valamint szeretnék egy kis kézműves tábort megvalósítani nyaranta, ahol vidáman együtt ötletelnénk, és jobban megismernénk egymást. A magánéletemben szeretnék egy családot, akik szeretettel támogatnak ebben az életvitelben.

Svajda Erika zoldgyongy.blogspot.com/

zöldgyöngy

* Valószínűleg valami ilyesmit: jókat lehet vele filózni, de néha túlzásba viszi… :)

*A blogomon általában a gyöngyékszereimet mutatom meg néhány szóval, tehát nem az íráson van a fő hangsúly, inkább a képeken.

*5 év múlva is az lesz a hobbim, ami most, talán a munkám is, a többi pedig nagyon sok változós függvény, csak azt szeretném hinni, hogy boldog leszek. :)

Gál Ida Szilvia idasagok.blogspot.com

idaságok

* valószínűleg azt, hogy makacs és impulzív és nyughatatlan és gondoskodó….és hangos:)
* ami közlésre méltó abból amit készítek, ami foglalkoztat és ami történt velem, velünk
* gyakorló nagycsaládos anyukaként, aki továbbra is alkot, mert enélkül élni lehet, de minek?

+ Tovább olvasom

Turkáló: bútorok mindenből / Thrifting: furnitures made of anything

Recreate

Szekrény tűzhelyből / Cupboard made of oven

Imádom a redesign bútorokat, azaz amikor valamilyen teljesen más funkciójú tárgyból egyszer csak bútor lesz. A Recreate nevű dél-afrikai design céggel, amit Katie Thompson vezet, már jó ideje megismerkedtem, amikor még csak bőröndökből és kalaptartókból csináltak bútort. Azóta hatalmasat nőtt a választék: Jager-es üvegtől kezdve a gáztűzhelyig, mindent felhasználnak. Csodálom ezt a kreativitást.

***

I love redesign furnitures, when a certain kind of object (not furniture before) gets another function. I met Recreate redesign company led by Katie Thompson a while ago, when they only used suitcases and hatboxes to create furnitures. Since then the variety of their products multiplied: they use everything from Jager-bottles to ovens. I admire this creativity!

Asztalka whiskey-s ládából / Table made of whiskey box

Szekrény bőröndből / Cupboard made of suitcase

Váza sütőformából / Vase made of baking forms

Lámpa másnapra / Hangover lamp

Ülőke kalapdobozból / Ottoman made of hatbox

Babalámpa / Doll Lamp

+ Tovább olvasom

Titkos Projekt 1 / Secret Project 1.

question mark

kép / photo: EarthLab

Van egy Titkos Projektem. Pontosabban kettőnknek van, mert ez egy közös Titkos Projekt. Még a múlt évben találtuk ki és lám, máris robog előre nagy sebességgel. Mindketten nagyon lelkesek vagyunk és nagyon-nagyon várjuk, hogy elkészüljön a nagy Titok, mert mindketten már nagyon rég óta szerettünk volna ilyet.

Most, hogy pár sorban háromszor is felemlegettem a Titok szót, gondolom mindenki tudja, hogy mi jön. Nem, a Titkos Projektet magát akkor sem árulom el, ha kikötöznek egy fához és zöldborsó főzelékkel etetnek.

Viszont a Titkos Partneremmel kiötlöttünk egy játékot: aki(k) kitalálják az ő kilétét, azok kellemes meglepetésben részesülnek! Találgatni a komment mezőben lehet és így elsőre még nem adunk segítséget!

***

I have a Secret Project! Or better say we have a Secret Project, because I have a Secret Partner in this project. We are very enthuisiastic, since the Secret Project is about something, that we both wanted for a long time. I will keep posting details about the Secret Project, but until the secret unfolds you can guess who is my (Hungarian) Secret Partner. Those who find out, will get a nice suprise!

+ Tovább olvasom

Design ékszer magamnak: Reggeli Tiffanynál / Design jewelry for myself: Breakfast at Tiffany’s

anyukám gyöngysora / my mother's pearls

A költözéskor találtunk anyukám gyöngysorára: ott hevert egy doboz mélyén immár három éve. Lecsaptam rá, mert gyönyörű gyöngyökből áll; tudtam, hogy valamit majd biztos kezdek vele. Nem kellett sokat várni erre a valamire: az év első nyakláncát meg is csináltam, ám ezúttal magamnak. Neve is van: Reggeli Tiffany-nál – vadjutka stílusban. Azt hiszem, anyukámnak is tetszene.

***

While packing to move out my father from our old flat we found my mother’s pearls: it was at the bottom of  a box, untouched for three years. I grabbed it immeadiately, because I really liked the beautiful pearls, and I knew I will do something with it. That something came quite soon: the first necklace I made in 2012 has these pearls – and it is for myself! It also has a name: Breakfast at Tiffany – in vadjutka style. I think my mother would love it.

vadjutka design ékszer - Reggeli Tiffanynál

vadjutka design jewelry - Breakfast at Tiffany's

vadjutka design nyaklánc - Reggely Tiffanynál

+ Tovább olvasom

Évkezdés: 25%-os akció / Starting the year: 25% sale

vadjutka design ékszer akció

Kezdődjön az év mindjárt egy hagyománnyal! Ahogy az előző években is, január elején kiárusítást tartok online és a Madách téri boltomban: minden ékszerre 25%-os kedvezményt adok két héten keresztül, azaz január 22-ig.

Tehát kalandra fel, kukkantsatok be az online boltomba, vagy gyertek be a boltba! (Emlékeztetőül: január 9-12 között csak délután, 15-19 óra közt vagyok ott, január 16-tól pedig rendes üzemmódban, azaz hétfőtől csütörtökig 11-19 óra között.)

****

Let’s start the year with a tradition! As in past years, I have a big sale in January: I give 25% discount on all of my jewelry untill 22nd January. You just have to type “HELLO2012” as a coupon code while checkout, and you get your discount!

And now – check out what do I have for you in my etsy shop!

+ Tovább olvasom

A nyertes hírleveles…/ The winning subscriber is..

Ismét eljött az a pillanat, amikor kiderül, hogy ki az a kedves hírleveles, aki választhat egy ajándék nyakláncot az alább látható láncok közül.

Emlékeztetőül: a hírlevelemre feliratkozók elköteleződését és hűségét szeretném megköszönni azzal, hogy negyedévente kisorsolok köztük egy ajándékot.

hirleveles sorsolás

A sorsoláshoz segítségül ismét a random.org véletlen számgenerátort hívtam, aminek 173 és 1429 között kellett egy számot mondania. A nyertes szám pedig a 197, azaz a 197. sorszámú feliratkozó választhat a láncok közül. Ez nem más mint Móró Barbara!

hirleveles sorsolas nyertesDe ne szomorodjon el senki: a következő ajándéksorsolás április elején esedékes azok közt, akik kapják a hírlevelem. Ha tehát akkor már tuti szeretnél részt venni benne, akkor itt tudsz feliratkozni a hírlevelemre.

***

The time has come again: the name of the lucky newsletter subscriber, who can choose between the necklaces aboce will turn out in a few seconds.

Just to remind you: I would like to thank the commitment and fidelity of my newsletter’s subscribers with a little gift given every 3 month.

I used random.org to draw a winner: the random number generator had to pick a number between 172 and 1429. The winning number is 197, which means that the 197th subscriber can choose from the necklaces. This lucky duck is Barbara Móró!

Don’t be sad if you did not win this time; you will have another chance at the beginning of  April, when I will give away another jewelry among my newsletter subscribers. If you do not want to miss it, you can subscribe for my newsletter here!

+ Tovább olvasom

Főzőcske Julia Child-dal / Cooking with Julia Child

julia child

forrás /source

Scroll down for English Text!

A tavalyi Julia Child főzőcske után ismét nekiveselkedtünk. Most már nem bíztuk a véletlenre: négy lány plusz a környéken lévő befogható két fiú esett neki a tennivalóknak. És még így sem értem, hogy hogy bírta ezt Julia egyedül. Legközelebb egy egész hadsereget vonultatunk fel – talán akkor már bírni fogjuk a kiképzést.

Idén valami egyszerűt akartunk, úgyhogy a menü fokhagymaleves, tejszínes-hagymás csirke, sült uborka és csokoládé mousse kandírozott (vagy blansírozott, nem tudom) naranccsal lett. Minden törekvésünk ellenére a “Köszönjük Julia!” felkiálltás a kelleténél többet hangzott el, elsősorban a mértékegységek miatt. Azzal már tavaly megküzdöttünk, hogy egy teljes online súly konvertert kellene a fejünkben tárolni a régi angol mértékekkel, de Julia drága 1/8 teáskanál és 2/3 csésze mértékei kicsit pongyolának tűntek akkor, amikor épp odaégni készült a csirke. Természetesen Julia (vagy a kiadó) nagyon gondos volt és írt hozzá átváltó kulcsot is, így megtudtuk, hogy egy teáskanál só az hány quart, vagy libra, s innen tényleg csak egy három perces fejszámolás választott el minket a végeredménytől.

Az este több meglepetést is tartogatott: például még sosem ettem sült uborkát, ami nagyon finom. Nagyobb meglepetés volt azonban, hogy ugyan pontról pontra követtük a fokhagymaleves receptjét, mégsem ízlett nekünk. Ezen a ponton elkezdtünk Julia-stílusban improvizálni, azaz nagy mennyiségű borral és tejszínnel kezeltük a helyzetet, és azt kell hogy mondjam: segített. Köszönjük Julia!

Egy kis angol összefoglaló után nézzük a képeket!

***

Last year we had a cooking party based on Julia Child’s book, and we decided to do it again as the beginning of the new year. We thought we became wiser, and organized the cooking for 4 girls, and we also had 4 helping hands from 2 guys – but this was not enough again. I have no idea how could Julia do it all alone! Next time we will recruit a much larger group for sure!

We wanted to cook something easy, so we chose garlic soup, chicken with onions and cream, baked cucumber and chocolate mousee with orange peels. Well: though we prepared ourselves to the old measurements, it was not enough and the “Thank you Julia!” sentence was too often heard. Mainly because she used measurements like 1/8 teaspoon or 2/3 cup. Though Julia (or the editor, or publisher) was kind enough to provide a converter to such measurements in the book, it was not much help, since it was in quarts and libras. Believe me: the moments spent with calculating in mind are really precious when you think that the chicken is just getting too much heat!

Anyways, the evening had a few surprises: for example I have never eaten baked cucumbers, and it is delicious! But a much bigger suprise was, that the garlic soup – which we prepared very precisely – was not very tasty. No worries! At that point we started to improvise in Julia-style, which means that we added a lot of wine and cream to the soup. And it worked! Thank you Julia!

And now let’s see the photos.

Ráhangolódás Julia módra: borozgatás/ Getting into mood in Julia style: drinking wine

julia child főzőcske

Köszönjük Julia a pontos mértékegységeket / Thank you Julia for the precies measurements

cooking with julia child

Héjában főtt fokhagyma / Boiling the unpeeled garlic

cooking with julia child

A közönség segítsége: férfi kell a daraboláshoz / We needed a man to chop the chiken

julia child főzőcske

A frissen megszerzett hagymavágási tudás kamatoztatása / Applying the fresh knowledge of how to chop onions

cooking with julia child

Csendélet kávéval, fokhagymával és winny vajjal. / Still life with coffee, garlic and butter

julia child főzőcske

Miközben készül a csirke… / While the chicken is being cooked…

cooking with julia child

…iszok és fotózgatok kicsit / …I drink and photograph a little bit

julia child főzőcske

Narancshéj julien-re vágva / Orange cut into juliens

julia child főzőcske

..és a csoki mousse is készül / …and the chocolate mousse is also getting into shape

cooking with julia child

Kétkezes / Cooking with two hands

julia child főzőcske

Az elmaradhatatlan borsó, mint köret / You cannot leave out peas, as side dish

cooking with julia child

A jól megérdemelt maradék csoki / The well-deserved left-over chocolate

julia child főzőcske

Segítő kezek 2 / Helping hands 2

cooking with julia child

Hopp, kicsöppent! Borral segítünk a levesen / Oops, we spilled it out! Helping the soup with a little wine

julia child főzőcske

Kezdődhet a vacsi / Let the dinner begin!

cooking with julia child

Hagymás-tejszínes csirke sült uborkával, rizzsel és borsóval / Chicken with onions and cream, baked cucumber, rice and peas

julia child főzőcske

Csokoládé mousse kandírozott (vagy blansírozott?) narancssal / Chocolate mousse with orange peels

cooking with julia child

Záróakkord: picit túlnyomtam a tejszínhabot / End of the day: I pushed a little too much cream

julia child főzőcske

+ Tovább olvasom

Évindító inspiráció / Inspiration to start the year

miles of light

Miles of Light

Yaelfran

rafya

SewnNatural

PhotographyDream

vintagebiffann

BrokenGhostCouture

StarBags

joystclaire

munieca

mojospastyle

yoola

LenteJulcsi

gretchenmist

tannerglass

MarKHed

MQuin

+ Tovább olvasom

Köszönöm a hűséget, hírlevelesek / Thanks for your fidelity

Már decemberben eljött az ideje annak, hogy megköszönjem a sok hírleveles támogatását, de valahogy a karácsonyi forgatag elmosta ezt. Úgyhogy újévi jókívánságok közepette szeretnék nektek hálálkodni! Ahogy eddig is, ismét az alább látható két design ékszer nyaklánc közül választhatja ki az egyiket egy szerencsés hírleveles. Aki még nem kapja a hírlevelemet, de pályázna a láncok valamelyikére, az itt iratkozhat fel a hírlevelemre.

Sorsolás: 2012. január 7. szombaton!

vadjutka hírlevél sorsolás

I should have posted this thank-you post for your fidelity in December, but the Christmas rush swept it away. But no worries now you get it along with my best wishes for this new year! As usual, the winner subscriber can choose one of the design jewelry necklaces on the photo above. Those who want to play, but not recieveing my newsletter can subscribe here on this page.

I will draw the winner on Saturday, 7th January, 2012.

+ Tovább olvasom

Évértékelő 2011: A változás Éva / Summary of year 2011

(See the English part a few lines below)
A tavalyi év értékelését azzal fejeztem be, hogy bedobtam egy követ a tóba, melynek hullámai a következő évben lesznek láthatóak.”Úgy érzem, hogy mind ékszer, mint pedig személyes vonalon is 2010-ben új dolgok kezdődtek, melyek  2011-ben bontakoznak ki.” Hát kibontakoztak. Fél év alatt nagyon megváltozott az életem: részben fájdalmas, részben pedig izgalmas módon. Nemrég voltam egy osztálytalálkozón, ahol a hatodik pohár után megkérdezték mindenkitől: ti elégedettek vagytok az életetekkel? Csak magamban válaszoltam: igen. A fájdalom ellenére. A rövid angol összefoglaló után nézzük, hogy is jutottam el idáig.

****
Last year I ended my summary with a picture: I felt, that in 2010 I threw a stone into a pond, and I shall see its waves in 2011. In 2011 the waves came. I had three major changes in my life, happening in only half a year. I was kind of fired from my part time job in June, and after a few days of panicing, I decided to go on with my jewelry business full time. A week after my decision my aunt offered me to rent out her shop’s second floor. In mid-August I started my little studio shop, and though I know it is the biggest challenge in my life so far, and I am truly thrilled, but I love it and I cannot imagine doing anything else.

In May we had a little pause in our relationship with my boyfriend, but three months later we broke up in September. Change comes with pain – I read it in an article a few days ago, and I truly feel it. I also feel that in the last few months I started to understand myself and the universe a little bit more, but its cost was a few of my illusions. It sounds sad, and indeed it is – but it also has the opportunity to become wiser. I remember, that in the summer we played with wish bones or eyelashes – I dont remember clearly – and I wished the best for both of us – however and whatever it may mean. I still wish the same.

The third major change is that my dad – almost 3 years after my mum died – sold the flat in which we grew up. We spent the Christmas with packing up 35 years: my dad welcomed the new year in his new flat, new life.

What do I see for 2012? Maybe becoming some kind of adult? Maybe being more mature? Maybe dénouement? I dont see it as clearly as I did before, but one thing is sure: I stepped on a road that is entirely mine, and it means a lot of work, but it worth for me. And the rest will follow, the rest is being constructed continously. Maybe 2012 will be the year of constructions, who knows.

****

Január
Az év elején belém költözött a gondolat: nagyobb lakásban szeretnék élni, a jelenlegiből már kiszorítanak a cuccok. Ezzel egyidőben elkezdtem dolgozni a Designbazar.hu oldalon, ami a hazai iparművész és kézműves szcénát (volt) hivatott támogatni. A hónap közepén Julia Child-dal égettük a csirkét, és elkezdtem beemelni ötvös iskolai tanulmányaimat az ékszereim közé.

Julia Child is sokat ivott amíg főzött

2011 január

Február
A hónap Jermakov Kati ezüstékszer workshop-jával kezdődött, és rögtön beleszerettem: ilyen az, amikor egy igazi tanár tanít. Közben elindult a Design Bazár és beköszöntött a Nyúl éve, amit én a fészekrakás évének kiálltottam ki. Megjelentek az első elöl-hátul gombolós szívecskék, valamint elkezdtem dolgozni a Vadjutka Exclusive szolgáltatáson. Egy véletlen találkozásnak köszönhetően még műtermi fotózásra is lett lehetőségem.

Az első ezüst gyűrűm: spirál, változás

2011 február

Elöl-hátul gombolós

2011 február

Március
A tavasz első hónapja egy közös meseírós játékkal indult, melynek egy nyaklánc volt a kiinduló pontja. A mese szövése alatt régi vágyam vált valóra: lett egy szabóbabám, aki állandó és mindig elérhető modellje lett ékszereimnek (húgom rosszallása közepette). Napsütötte hosszú hétvégét töltöttünk Zágrábban, ahol design boltokban és a bolhapiacon töltöttem az időm nagy részét. A hónap végén a kedvenc Hokusai képemet öntöttem ékszerbe Jermakov Katinál, valamint lett egy kollegám miután felismertem: egyedül nem megy. Mindeközben vagy 20 lakást néztem meg, eredménytelenül.

Szuvenyir Zágbrábból: a Remake redesign bögréje

2011 március

Hokusai: A nagy hullám Kanagawánál

2011 március

Április
A közös mese közös munkába torkollott: Schall Eszter rajzolt csodaszép képet egy veletek közösen megírt meséhez. Hirtelen felindulásból nyaklánccá alakítottam egy régi brosst, ami egy új vonal, a Régi és Új redesign ékszerek indulásához vezetett. Elindultam a Gombold újra! pályázaton, és izgatottan vártam az eredményt. A hónap végén kirándultunk egy kicsit, apukám pedig bejelentette: eladja a lakást, amiben felnőttünk.

Régi brossból redesign ékszert hirtelen felindulásból

2011 április

A Modern Magyarország szettem a Gombold újra pályázatra

2011 április

Május
Hónapkezdésként elindult az Álomszerkó játék az Urban:Eve bloggal, és meglepett a sikere, majd először tettem szert új kedvenc textiljeimre a Liberty London házból. Bejutottam a Gombold Újra pályázat második fordulójába a Modern Magyarország szettemmel, és hosszú idő után elkezdtem újra karkötőket is csinálni. Közben szerveztem egy gerilla-kötést a Design Bazár égisze alatt, és egy szép csütörtöki délutánon bekötöttük a Blaha Lujza teret! Mindez idő alatt eldöntöttem: elmegyek ősszel Berlinbe, az Etsy által szervezett konferenciára és találkozom kedves etsy-s barátaimmal. A hónap közepén repedés keletkezett Mr Malkovich és köztem, aminek következtében csak félig voltam jelen a rákövetkező két hétben.

Bekötöttük!

2011 május

Június
Béküléssel indult a hónap, majd három nap múlva jött a hír: bezár a (Design) bazár! Két napig tartó pánik után döntöttem: nem keresek másik félállást, nem keresek külsős munkákat, mert igazából én csak egyvalamit szeretnék csinálni, mégpedig azt, ami a legközelebb áll hozzám: az ékszereket. Ebben a hónapban felavattuk anyukám sírkövét, és visszafele az autóban nagynéném felajánlotta: béreljem ki Madách téri boltjának emeletét. Hamar döntöttem, s ezzel a nagyobb lakás sorsa is eldőlt: költözködési projekt ad acta került, helyette a spórolt pénzemet az új boltra szánom. (Most találtam meg: 2010. decemberében nyilvánosan álmodoztam egy boltműhelyről.) Időközben megszülettek a Kinyilatkoztatás design ékszerek és a bedugós fülbevalók armadája is. A hónap második fele a boltműhellyel kapcsolatos tennivalókkal telt, és elindult az Álomriport sorozatom.

A boltműhely: amikor még raktár volt

2011 június

Kinyilatkoztatás design ékszerek: aki te vagy

2011 június

Július
Apukám hatékony segítségével szép lassan kialakult a boltműhelyem, lett asztal és polc, valamint sok nyári újdonságot is készítettem: pipacsos karkötőt és kétoldalú nyakláncot. A hónap végén megpihentem és elmentünk egy gyönyörű és emlékezetes vízitúrára a Drávára.

A család összefog: alakul a boltműhely

2011 július

Egy igazán jó Dráva-túra: sok eső, sok barát, sok nevetés

2011 július

Augusztus
A hónap közepén beköltöztem a boltműhelyembe és nagyon boldog voltam. Az előző hónapban indult kutatás eredményeire fény derült, a hónap végefelé fantasztikus Boltavató Mulatságot csaptunk, majd másnap reggel ismét vízitúrára indultam. Augusztus végén apukám pontot tett 35 év végére: eladta a lakást, ami az általa tervezett házban volt, s ahol eddigi élete több mint felét élte.

Boltavató: sok jó ember kis helyen is2011 augusztus

Szeptember
A három hónappal korábbi repedés mentén eltört a kapcsolatunk Mr Malkovichcsal és én napokig nem tudtam beszélni. Szerencsére pont akkor utaztam Belgiumban élő etsy-s barátomhoz, majd Berlinben Stephanie, valamint az elképesztően inspiráló Etsy-s konferencia egy hétre elterelte a figyelmem. Hazatérve fantasztikus Csajbuli vígasztalt, valamint új kollekció született a belgiumi vintage gombokból, és elkezdtem felhasználni a barátoktól kapott nagymama-féle lámpernyőt ékszereknek. Mindeközben szörnyen izgultam a bolt okozta hatalmas változás miatt, és egyúttal igyekeztem alkalmazkodni a magánéleti változáshoz is. Jermakov Katinál testvérgyűrűt készítettem húgomnak és magamnak, majd a hónapot az új Szülinapos Hírlevél, valamint ez a nagyon kedves origo cikk zárta.

Múlt-jelen-jövő

2011 szeptember

Inspiráló: Berlin, barátok, Etsy

2011 szeptember

Gent, Greet és a gombok

2011 szeptember

Október
A hónap elején debütált a felújított Pseudo Cameo sorozatom, és újraindítottam a blogomon a néhai Design Bazáron volt legkedvesebb sorozatomat, a Turkálót, mely a design és újrahasznosítás által határolt területeket térképezi fel. Bedugós fülbevalóim időközben népszerűek lettek, így a hónapban rengeteg különböző típust csináltam. Később lett egy aranyos cicám is, apukámnak meg egy új lakása. A hónap végén a boltomban megnyílt Agócs Írisz limitált darabszámú kiállítása, és nagyon sok maci örült ennek.

Reloaded: Pseudo Cameo gyűrűk

2011 október

Agócs Írisz és a macik

2011 október

November
A hónap erőteljes rákészüléssel kezdődött: Andrea kollegámmal együtt végig nagyon-nagyon sokat dolgoztunk azért, hogy karácsonykor sikerüljön a nagy mutatvány: egyszerre két helyen lenni. Közben jártam egy új bolhapiacon, Fashion Guide fotózáson PandArte-val, és elkészült az is, amit már egy éve terveztem, a Vadjutka Törzskártya. A hónap közepén hosszas előkészületek után elindult a Vadjutka Exclusive szolgáltatás, és vele együtt egy újabb játék Urban:Eve-vel. Szintén ebben a hónapban indult el a “Kik azok a vadjutka Rikkancsok” sorozatom, valamint Mosoly Műhellyel közös projektünk, a fényképes textilékszerek. Hó végén kiderült: nemcsak én vagyok nem túl stabil állapotban, hanem a fényképezőgépem is, mely úgy döntött, hogy megérett egy zárcserére.

Vadjutka Exclusive indulás: nők, ruha, ékszer

2011 november

Fashion Guide fotózás: az első profi fotózás, amin részt vettem

2011 november

December
A hónap a karácsonyi hajrában telt: összesen hat vásárban voltam bő három hét alatt, s ez a mutatvány nem sikerült volna Andrea nélkül, akinek helytállásáért nagyon hálás vagyok. A hó elején elkészült a hagyományos Karácsonyi design ékszer kollekcióm, és nagyon megszerettem, valamint egy Ikea hack segítségével varázsoltam magamnak újabb vásári display-eket. A karácsony minden várakozásomat felülmúlta: úgy ékszerek tekintetében, mint a közéleti történések esetében. 24-ét dobozhalmokon a családi történelem kibogozásával töltöttük, majd pár nap múlva mindent összepakoltunk és kiürült a hely, ahol felnőttem. Az utolsó napokban pedig olvastam egy cikket, mely szerint Karácsony környékén minden gond és probléma fokozottan érződik, s ezzel mélyen egyet értettem: december utolsó hetében sokat gondolkodtam a szerelem, szeretet, kötődés és illúziók kapcsolatán.

Karácsonyi hagyomány: ezüst és arany selyem

2011 december

Összepakoltunk 35 évet

2011 december

Értékelés
Valamelyik korábbi évértékelőt azzal fejeztem be, hogy meg kell tanulnom a következő évben kezelnem a bizonytalanságokat, jobban kockázatot vállalni. Ha eddig az alapozó kurzusok voltak, akkor 2011 a középhaladó kurzusnak felel meg. Noha szakmailag megtettem azt a lépést, amire szívem legmélyén vágytam, ám egyúttal ez azt is jelenti, hogy az egyik legnagyobb félelmemmel, a bizonytalansággal kell megbarátkoznom. Izgalommal vegyes stresszt / félelmet érzek (az angol “thrilled” szó illik ide a legjobban), de egyben biztos vagyok: jól döntöttem, bárhogy is alakuljon.

A szakmai életem után a változás szele átsöpört a magánéletemen is, melyre abszolút igaz: a változás fájdalommal jár. Úgy érzem, hogy határozottan megértettem valamit a magam és a világ működéséből, viszont ez most drágába került. Egy-két illúzióba. Ez szomorúan hangzik, és az is – ám magában rejti a bölcsebbé válás lehetőségét. Emlékszem, az év közepén olyan kívánósat játszottunk talán csirkecsonttal, talán szempillával. Azt kívántam, hogy legyen mindkettőnknek jó – bárhogy és bármit is jelentsen ez. Ezt kívánom most is.

Hogy mit látok a következő évre? Talán a felnőtté válást. Talán az érést. Talán a kibontakozást. Most nem látom olyan tisztán, mint az előző években. Egy biztos: olyan irányba indultam el, ami igazán az enyém, és ennek az élménye már önmagában megérte. Noha sokkal több munkával jár és több kitartást követel, mint bármi más, mégsem nem tudom elképzelni, hogy bármi mást csináljak. A többi pedig folyamatosan épül. Talán az építkezés éve lesz 2012.

2012

forrás

Related Posts with Thumbnails

+ Tovább olvasom