Lecsós hírek: betakarítás és tetvek / Community gardening news: harvest and louses

community gardening - getting rid of louses

A fenti képen látható az új ellenségünk a ronda, vörös és kövér tetű. A paradicsomainkon laknak, és noha rengeteg fokhagymát ültettünk a szomszédságba sajnos ez a trükk nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket. Úgy tűnik, hogy idén a talajunk eléggé tápanyaghiányos, így a paradicsomaink kicsit gyengécskék, ideális felületet adva ezáltal az alattomos tetveknek. (Titokban azt reméltem, hogy majd a levendula is besegít a tetű-űzésbe, de nem, az csak a molyok ellen való. Meg a fagyiba.)

Mivel biokertben vagyunk, ezért a különféle főzeteken kívül -úgy is mint fokhagymás, csilis, dohányos, herbateás stb stb. – a tetűk ellen a mechanikus védekezés javallott, azaz szét  kell őket nyomkodni. Mit ne mondjak: van annál jobb érzés, mint amikor szétmállik az ujjaim között a paradicsomlétől duzzadó testű tetű.

Persze ne ragadjunk le a tetveknél (micsoda szerencse, hogy nem sáskajárásunk van!), a rossz idő és a sok-sok eső ellenére (vagy annak köszönhetően), nemrégiben arattunk is. Lett finom pakchoi-unk (kínai-kínai éttermekben “kínai zöldség” fedőnéven fut) és kifogyhatatlan mennyiségű rukkolánk. A cukkini virágzik, a levendulánk pedig maga a tökély. A paradicsomok kis bátorításra szorulnak, a mángold pedig próbál túlélni a cukkini és a levendula árnyékában.

****

We have a new enemy: the fat, red and ugly louses, that live on our tomatoes. We planted lot of garlic next to the tomatoes, but it did not help: since the soil is not that rich as it was last year, our tomatoes are a bit weak and they are an ideal target for these creatures. (I was hoping that our lavander can help in fighting against the louses, but it is only good for moth. And into ice cream.)

Since we have a biogarden, we can only defend our tomatoes with organic infusions like garlic, chili, herbal or tobacco infusions. Or we can fight with the mechanical method: killing them with our fingers, one by one. Well, I can imagine better things than crushing their juicy bodies with my fingers.

OK, let’s not stuck at the louses; due to the heavy rainings we had in the last few weeks we could harvest a few things: we had lots of pakchoi and ruccola. Our zucchinis are huge and they are blooming, and the lavander is just amazingly beautiful. Tomatoes need a bit of encouragement and the sort-of-spinatch we have is trying to survive in the shadow of the lavander and the zucchini.

Hősies küzdelem a tetvek ellen / Heroic fight against the louses

tetűirtás kézzel

A gyönyörű levendulánk, háttérben a cukkinival / Our beautiful lavander with the zicchini in the background

beautiful lavander

Aratás / Harvest

harvest

Pakchoi: vajon, fokhagymával futtatva kiváló / Chinese vegetable: it is perfect roasted on butter with garlic

pakchoi

Pillantás a dombról: hát nem csodaszép? / Glimpse from the top: isnt it beautiful?

lecsós kert / community garden

0

0

Kertindító a Lecsós Kertben / Kicking off our community garden

közösségi kertindító Lecsós

(before / after)

Ha lassan is, de végre eljött a pillanat: elkezdődött az idei szezonunk a Földi Paradicsom parcellában. Kertész csapatunk kiegészülve néhány extra segítővel vasárnap nekilátott, és két óra alatt felébresztette téli álmából a kertet. Már most látszik: ismét burjánzó kertnek nézünk elébe (természetesen az időjárás, a különféle bogarak és károkozók is így akarják), mivel még csak a fele paradicsomot ültettük ki, a fele magokat szórtuk el, de már így is telt ház van. Minden esetre álljon alább a kert megújulásának képes krónikája.

***

Time has finally come: on Sunday we started our season at the Paradise on Earth plot at the Budapest ommunity garden. Our small gardening team of three got some more help, so five of us started the work, and withing two hours we managed to wake up the garden from its winter dream. What I can see now is, that if the weather is good and all the insects help us, we will have an as prolifical garden as last year: we only planted half of the tomatoes and other seeds, and the plot is already full!

But let’s a photo chronicle of the wakening of our Paradise on Earth garden!

Ilyen volt: a tél nyomai a kerten / Before photo: signs of winter in the garden

community garden kick off budapest

Az egyetlen túlélő a levendula / The only survivor is the lavander

levendula / lavander

Majdnem kapa / Almost a hoe

kapálnánk

Egy kis ásás…. / Some digging…

digging

És még egy kis ásás… / And some more digging

more digging

A nap sztárja: denevérkaki trágya / Highlight of the day: bat shit fertilizer

denevér trágya / bat shit fertilizer

Bemutatom az új kerti őrséget: Kukac / Let me introduce the new garden guard: Worm

worm / kukac

Tádám! Jöhet a tavasz-nyár! / Tatata! Spring-summer can come!

community gardening Budapest / Lecsós Kert közösségi kert

0

1

Közösségi kertek a világ körül / Community gardens around the world

community gardening, new york

Napok kérdése és elkezdődik nálunk – a Földi Paradicsom parcellán – a kertészkedési szezon, elvetjük az első magokat és izgulunk, hogy rendben növekedjenek, majd a szezon végén szüretelünk: körülbelül 2-3-4 étkezésre elegendő zöldséget és picit több fűszernövényt.

Ez bizony nem sok,  ebből biztos nem tesz el senki télire – gondolhatnók elsőre … és másodikra is. És ez így van. Itt és most a közösségi kertészkedés nem feltétlenül arról szól, hogy teletömjük a kamrát és a mélyhűtőt a biozöldségekkel, noha milyen jó lenne. Ugyanakkor ez nincs mindenhol így: úgy egy hónappal ezelőtt remek előadást hallgattunk meg a KÉK szervezésében a világ más pontjain működő közösségi kertekről, az alábbi képes-szöveges összeállításra ez inspirált. Maradjunk annyiban, hogy számunkra egyelőre az úri huncutság szintjén működik a közösségi kertészkedés, de pár ezer kilométerrel odébb – szintén egy fejlett országban –  egy várost ment(het) meg.

***

Community gardening season is taking off in a few days in our Paradise on Earth plot: we start to plant the seeds, then the excited waiting phase comes, followed by the happy harvest at the end of summer: we harvest vegetables enough for 3-4-5 meals approximately (per member).

Well, it is not necessarily enough for the winter season, we could think at first glance….and at second as well. It seems, that here and now community garndening is not about producing food for all year along: though it would be great to have absolutely bio food in the larder. But it is not like this in not-so-far-away places: a month ago we were listening to a lecture held by the Contemporary Architecture Center about community gardens around the world, which lecture inspired this post. Having vegetables enough only for 3-4-5 meals out of a (small) garden seems a very first world phenomena (or a beginner’s phenomena?), but community gardening can save a city in certain circumstances – also in the first world.

Közösségi kertek a világban / Community gardens around the world

2010-es adatok szerint New Yorkban közel 500 közösségi kert volt, ebből több mint 40%-uk működött együtt valamelyik közeli iskolával.

As of 2010 there were at least 500 community gardens in New York, 40% of them were cooperating with schools nearby.

közösségi kert, new york

urban gardening, new york

Los Angeles 70 közösségi kertet tudhat magának jelenleg, 3900 család részvételével. Némelyikükben igen erős a művészeti vonal.

Los Angeles has 70 community gardens nowadays, with 3900 families participating. Some of them has artistic approaches.

community gardening los angeles

közösségi kertészkedés, los angeles

A pusztuló épületekkel teli Detroit – ahol a munkanélküliségi ráta az országos átlag kétszerese – a közösségi kertészkedés fővárosa lett 1200 kerttel és azzal, hogy az egy főre eső közösségi kertek mérete itt a legnagyobb. A város így reagált az elszegényedésre: egyre többen termelik meg a saját ételüket.

Detroit became the capital of community gardening. The city, that has lots of empty and neglected buildings and unemployment rate double of the national average, reacted to impoverishment with leading the grow-your-own-food movement (in the first world).

community gardening detroit

közösségi kertészkedés, detroit, usa

Etiópiában több, mint 34 ezer, HIV fertőzött nőket érintő háztartás vesz részt a közösségi kertészkedésben. Az önkormányzatok által adományozott földeken termelő nőket ezáltal nemcsak a teljes szegénységtől menti meg a kertészkedés, de csökkenteni próbálják az őket érő megkülönböztetést is.

More than 34 000 households (that has HIV accefted women living with them) are participating in community gardening in Ethiopia. Municipalties donate small pieces of lands for community gardening, thus saving these women from extreme poverty and trying to reduce their stigmatization.

community gardening ethiopia

Kuba étkezése nagy részt a városi kertészeken alapul: a Szovjetunió megszűnésével kezdődő élelmiszerhiányon a közösségi kertészkedés támogatásával lendült túl az ország oly módon, hogy Havannában 1994-ben külön minisztériuma lett a városi mezőgazdaságnak.

It seems that Cuba‘s food supply depends on urban gardening more or less: after the collapse of the Soviet Union the country tried to solve the food shortage they faced by backing the community gardening movement. Since 1994 they even have a Department dedicated to urban agriculture at Havana’s government.

cuba community gardening

Egy földrésszel odébb, a napsütötte Melbourneben olyan megállapodás született az önkormányzattal, hogy minden önkormányzati házhoz tartozik egy közösségi kert.

If we jump a continent, and arrive to the sunny Melbourne we can see how NGO-s and municipalties can work together: there is a community garden for every public house in Melbourne.

community gardening melbourne

Még néhány adat a közösségi kertekről itt.

Some more data on community garedning here.

0

0

Egy-két-há: palántáz! / One-two-three: planting!

indul a palántázás

Elérkezett a várva-várt pillanat: a palántázással megkezdődött az idei kertszezon. Igyekeztünk tanulni a tavalyi, kezdő év káoszából, és most tudatosan ügyesen megterveztük, hogy milyen zöldségeket szeretnénk. Sőt még a futónövényeknek szolgáló futóbútort is terveztünk – aminek megvalósítása rajzon egyszerű, a valóságban pedig…hát majd meglátjuk. Az eddig leélt éveim száma miatt már szkeptikus vagyok akkor, amikor olyan mondatok hagyják el a számat, hogy “á….ez három deszka összekalapálva, csak elmegyünk a praktikerbe és már szinte kész is”.

Nadehát, kicsit előre szaladtam: papíron tervezni egy dolog, a valóság meg néha más. Mint kiderült, a tervezés alapján Monsieur Mon Jardintól rendelt zöldségmagok mennyisége nem kevés, mondhatni igen sok: ha minden beérik, akkor a fülünkön is paradicsom, pakchoi és mangold fog kijönni. A kiskert csomagunkban 10 féle paradicsom volt: ezeket palántáztam nagy lelkesedéssel és körültekintéssel vasárnap. Például idén már műanyag darabkákra írtam az elültetett magok nevét, nem úgy mint tavaly, amikor papírra véstem a neveket, és egy hét locsolgatás után már olvashatatlan volt, hogy mi is van a keltető dobozkában.

Most tehát már profi palántázónak érzem magam: jelenleg húsz pohárkában pihen 30 magocska az ablak előtt, és csak minimális késztetést érzek arra, hogy egyik ablakból a másikba hurcoljam őket, mert ott talán jobbak a fényviszonyok. (Tavaly hosszan tépelődtem ezen a kérdésen: az ablakon belül, a két ablak közt vagy esetleg másutt jobb-e a palántáknak?)

***

The planting season arrived finally: on Sunday I started with 10 different types of tomatoes we got from Monsieur Mon Jardin.This year we try to manage our tiny community garden with more consciousness, so we made a plan with all sorts of vegetables and even a special garden furniture for beans. In theory this latter seems so easy to build, that it makes me suspicious – but we will see it as time passes.

This year I felt myself kind of professional, as I started to put the tomato seeds into little cups, and used plastic markers – not paper markers as I did last year. (They became wet and unreadable after a week of watering, so I had absolutely no idea what I was growing.) If everything works out fine we will have tons and tons of tomatoes and vegetables, as we ordered a little bit too much seeds. But it is a kind of 1st world problem.

Paradicsomok sokfélesége / Variety of tomatoes

planting season

Pohárkák csatasorban / Cups are waiting to be filled

kertészkedés

Egy mag / One seed

magocska / little seed

A keltető / The incubator

magok a földben / seeds in the soil

0

1

Inspiráció városi kertészeknek / Inspiration for urban gardening

városi kertész / urban gardening

forrás / source

Sosem gondoltam volna, hogy ennyire fogom várni a február közepét, hogy tervezgethessek kertet, palántázhassak, majd pár hónappal később teli szájjal szidhassam a különféle gombákat és rovarokat. De hát el kell ismerni: amennyire nehéz volt belerázódni a mini-kertészkedésbe (a Lecsós Kertben kb 4 négyzetméterünk van), úgy ragadott magával az, hogy egy pár apró magocskából az idő múltával burjánzó dzsungel keletkezik. Úgyhogy mielőtt még nekilátnánk a tervezgetésnek – jövő hétre van ütemezve – körbenéztem a városi kertészek környékén egy kis inspirációért.

***

I have never thought I would be waiting for mid-February eagerly: waiting for planning our garden, waiting for planting the seeds, so that a few month later I can hate again some kind of fungus and insects. But it seems that I am infected by gardening: it was hard to get into it, but I am finally there and love to see how a few small seeds can turn into a jungle in our 4 sq meters community garden. Next week we are going to plan our garden, so before that I lookd around for some inspiration among urban gardeners.

A saját kertem ilyen szép és rendezett csak álmaimban lesz / My garden is nice and tidy like this only in my dreams

forrás / source

Mobil kert / Mobile kert

forrás / source

Lépcsős kert / Garden on stairs

forrás / source

Zsebes kert / Pocket garden

forrás / source

Extrém kert / Extreme garden

forrás / source

Nagyon öko mini-kert / Very eco mini-garden

forrás / source

Városi kertek a jövőben / Urban gardens in the future

Még több sci-fi kert itt / More sci-fi garden here

forrás / source

0

1

Új design ékszer kollekció: Balkonkert / New design jewelry collection: Balcony Garden

vadjutka balkonkert kollekció

(Scroll down for English text)

Amikor tavaly februárban a palántázással elkezdődött a Lecsós kerti közösségi kertészkedés, volt egy álmom: levendulát ültetünk, az bokrosodik én lerajzolom, ahogy szépen nő, nyár végén leszedjük a levendulát és karácsonyra a családom és barátaim a saját levendulából készült párnácskákat kapnak a levendulás rajzokkal. Ez a terv kissé ambiciózusnak bizonyult: a levendulából összesen három szálacska nőtt őszre, nem volt mit rajzolnom, és a rengeteg gyomlálgatás miatt még időm sem volt nyugodtan leülni, úgyhogy idővel hibernáltam ezen tervemet.

A kerti növények azonban januárban furfangos módon visszatértek: persze nem az én rajzaim, hanem metszetek formájában. Textilre kívánkozott három népszerű, kiskertben, balkonon termeszthető növény: bazsalikom, paradicsom és csilipaprika. Az események innen gyorsan pörögtek, és a tavalyi álmomból – kis módosítással – idén februárra megszületett a Balkonkert kollekció, melyben a főszerep e három növényé.

A kollekció azonban nem pusztán ékszer, ennél valamivel több: egy csipetnyi életforma is. Miért? Mert minden egyes ékszer mellé az ékszeren látható növény magja is jár a Mon Jardin – kert a konyhában jóvoltából, mely magok a balkonra, esetleg párkányra kiültethetőek, azaz: az ékszer mellé Balkonkert is jár.

Az ékszereket folyamatosan töltöm fel az online boltba, valamint a Madách téri boltműhelyben megtekinthetőek.

****

When I started community gardening a year ago, I had a vague dream: we will plant lavender, that will quickly grow, I make drawings while it is growing, we harvest the lavender at the end of summer, and I will make small lavender sachets with my drawings for my family and friends for Christmas. Well, it proved to be a quite ambitious dream. We only had a few lavanders by the end of fall, and I did not really have time to draw because we had so much to do even with our tiny garden. This I postponed my little plan.

But life brought back those plants to my life this January: not my drawings, but in the form of engravings.  Three of them, that are very popular in small gardens,  wanted to be on fabric: basil, tomato and chili paprika. Things became quite quick after choosing the plants: with a little modification my dream became reality as the new Balcony Garden collection, in which the focus is on these three plants.

The Balcony Garden collection is not only a collection of jewelry: it is also a lifestyle. Why? Because with every jewelry every one gets a free sample of the plant’s seed thanks to seed-expert Mon Jardin! These seeds can be planted on the garden, in balcony, or even in the window, so you not only get a jewelry, but a Balcony Garden as well along with it!

The Balcony Garden collection will be available in my etsy shop and also in my studio shop in Budapest.

Balkonkert kollekció: Bazsalikom / Balcony Garden Collection: Basil

Balcony garden collection: Basil

Balkonkert kollekció: bazsalikom

Balkonkert kollekció: Paradicsom / Balcony Garden Collection: Tomato

paradicsom design ékszer

tomato design jewelry

Balkonkert kollekció: Chili paprika / Balcony Garden Collection: Chili

csili nyaklánc

chili jewelry necklace

Mon Jardin magok az ékszerek mellé / Mon Jardin seeds accompany each jewelry

mon jardin vetőmag / mon jardin seeds

0

2

Földi Paradicsom: az első szezon vége / Paradise on Earth: end of the first season

ősz a lecsós kertben

(Scroll down for English text)

Bizony, az ősz a kertben is eljött, s ez által az idei szezonban ez az utolsó, a Földi Paradicsomról szóló poszt. (Vagy legalábbis egyelőre úgy hiszem, hogy ez az utolsó, de mint tudjuk: a természet mindig utat tör magának, azaz ki tudja, hogy milyen tennivalók lesznek a tavasz beállta előtt.) Hiányozni fog a kis kert, de azért jól esik a pihenés, és a pár hónap aggódás-mentes állapot (milyen újabb oda nem illő állatok örvendeztetnek meg a jelenlétükkel): és nem utolsó soron a földnek is kell egy kis pihenés. Úgyhogy kiszedtük az egynyári növényeket a földből, felástuk és betrágyáztuk mind a 4 négyzetmétert. Érzem, hogy most már felkészülten várjuk a telet.

****

Fall has arrived to our community garden as well, so this means that in this season this will be the last post in the Paradise on Earth series (at least I think this will be the last, but anything can happen: you never know with nature). I think I will miss our little garden, though I am happy to have a little rest, and after all the soil also needs to rest. So we picked out the one-summer vegetables and fertalized the soil in the last weeks. I feel, that our little garden is prepared for the winter now.

Ősz a kertben / Fall in the garden

közösségi kert / community garden

fall in the community garden, Budapest

Ásás, trágyázás / Digging and fertilizing

trágyázás / fertilization

Felkészültünk a télre: kiskakas a hidegben is vigyáz a kertre / We are ready for the winter: our little cock will look after our garden in the cold

kiskakas a kertben / our little cock in the garden

0

1

Földi Paradicsom: Szüret és halál / Paradise on Earth: Harvest and death

paradicsomszüret / tomato harvest

Hosszú-hosszú hetek és hónapok után megkaptuk a munkánk gyümölcsét is: rengeteg paradicsomot szüreteltünk le az elmúlt két hétben. A fenti képen a paradicsomszósz hozzávalói láthatóak (mínusz bab): saját paradicsom, saját bazsalikom, saját fokhagymával.

Alább egy kis képes beszámoló a kert többi lakójáról, a boldog szüretelőkről és egy sajnálatos halálesetről is, mely a balkonomon történt.

***

After long weeks and months of working in the community garden, the moment of happiness arrived: we harvested a lot of tomates in the last few weeks. Above you see the ingredients for the tomato sauce (minus the haricot beans): our own tomato, basilico and  garlic.

Below you see a short photo essay about the life of our other vegetables, about the happy owners and an unhappy death on my balcony.

Roskadozó paradicsomtövek a szüret előtt. / Branches full of tomatoes before the harvest.

közösségi kert, lecsós kert

Az örökbefogadott kukoricánk is jól érzi magát és nagyra nőtt: sajnos ez másoknak is feltűnt, mert tetvek és hangyák lepték el.  / Our adopted corn feels great and became a big corn: unfortunately cooties and ants invaded the grown up corn.

kukorica / corn

A padlizsán végre valahára elkezdett termést növeszteni: talán novemberre már lesz is padlizsánunk / The aubergine started to grow at last, hopefully we will have crops…who knows when, maybe in november?

padlizsán / aubergine

A levendula is beindult: noha arról álmodoztam még tavasszal, hogy levendula mezőm lesz nyárra…azt hiszem ezt fel kell adnom. / The lavander also started to grow at last: I think I have to give up my dream of having a lavander field by this summer.

levendula / lavander

Sokáig nem tudtuk, hogy ez mi, most kiderült: vajbab. / For a long time we did not know what is growing, but now we realize it: haricot beans.

vajbab / haricot beans

A boldog kertészek / Happy gardeners

kertészek / gardeners

Szomorú hírem is van: a balkonomon lévő paradicsomokat megtámadta egy alattomos gomba és kénytelen voltam tőből kivágni az egészet. Csak ez a két kis zöld hírmondó maradt. / I have sad news: the tomatoes on my balcony were attacked by some kind of mushroom, so I had to cut them out. Only these two little green tomatoes were left.

halál a balkonon / death on the balcony

0

1

Földi Paradicsom: Büszkeség / Paradise on Earth: Being proud

közösségi kert millenáris

(Scroll down for English text.)

Tulajdonképp nincs semmi különös. Csak elöntött a büszkeség, hogy  milyen helyes a kis kertünk, hogy egy aprócska magból micsoda ízletes növények tudnak kifejlődni.  Sokszor csak ácsorgok a kertecske közepén és nézem a padlizsán kunkorodó leveleit, a felfelé törekvő levendulát, a bokrosodó bazsalikomot és a duzzadó paradicsomokat, szagolgatom a leveleit.

Most, hogy már kezdenek formát önteni a paradicsomok, elkezdett kiderülni, hogy milyen érdekes fajták nevelkednek nálunk. Alább egy képes ízelítő.

***

Nothing special. I am just proud of our little garden, and amazed to see the process of a small seed turning into a delicious vegetable. Sometimes I am just standing in the middle of the garden and watching the curved leaves of the eggplant, the bushy basalico, the growing lavender and the chunky tomatoes, and smelling its leaves.

Now, that the tomatoes are starting to get a shape, we see that what types we planted in the spring. Below you find a photo collection of  the tomato selection we have.

Sima, majdnem kerek paradicsom / Plain almost rounded tomato

community gardening budapest hungary

Nagy, ráncos paradicsom / Big tomato with wrinkles

lecsós kert paradicsom

Apró és kerek paradicsomok / Tiny rounded tomatoes

tomatoes in the community garden

Alul találtam: a fiúparadicsom szemérmesen elbújt / I found it right abouve the ground: the boy tomato is shy and hiding

fiúparadicsom / boy tomato

0

2

Földi Paradicsom: az első apró paradicsom / Paradise on Earth: our first tiny-little tomato

paradicsom / tomato

Kezdem csodálni a természetet. Jó, az iskolában megtanuljuk, hogy az eső jó dolog. Na de, hogy tényleg! A múlt heti rengeteg esőtől a kertünk felpezsdült, minden növekedésnek indult. Ez persze a gyomokat is magába foglalja, de esküszöm még a gyomlálást is élvezem.

Az eső és azt azt követő napfény pedig meghozta azt, amire már nagyon vártunk: az első paradicsomocskát. Még kicsi, még zöld, de a mienk, mi neveltük. Természetesen  nemcsak a paradicsomok nőttek meg: a kukorica megerősödött, a bazsalikomnak számtalan levele lett, a babok kinőttek a földből, és még a levendula is nőtt egy kicsit. Egyre jobban élvezem, ahogy növekednek a növények, ahogy a pici levelekből nagy levelek, majd virágok és termések lesznek. Csodálatos.

****

I started to admire nature. We learn in school, that rain is good for the soil and nature, and indeed it is. Last week we had so much rain, that our garden started to flourish. This includes the weeds as well, but I must say, I like weeding too.

The rain and the sun afterwards brought something that we were waiting for: our first tiny-little tomato! It is small, it is green, but ours. Meanwhile the corn grew bigger, the basalico has much more leaves, and even the lavender grew a few centimeters. I started to enjoy working in the garden more and more: watching as the small plant is growing a leaf, as it gets bigger, as it has flowers, and at last as it starts to grow the crop. It is just simply wonderful.

Kerti tájkép / Scenery

lecsós kert, közösségi kertészkedés

Paradicsomok dzsungele / Jungle of tomatoes

community gardening

A bazsalikom az égre tör / The basalico is growing to the skies

bazsalikom / basilico

Erősödik a kukorica / The corn is getting stronger

kukorica / corn

A levendula már kétszer akkorra, mint volt / The lavender is twice as big as it was

levendula / lavender

Bónusz: vizililiom és szunyókáló kacsák a Millenárison / Bonus: water lilies and sleeping ducks

vizililiom / water lilies

0

1