Turkáló: bútorok második élete / Thrifting: second life of objects

redesign furniture

forrás / source

(Scroll down for English text)

Egyszerűen lenyűgöz, amikor emberek egy elhagyatott, lehasznált tárgyba belelátnak egy újat, nekilátnak és hopp: egy csodaszép és új funkcióval rendelkező tárgyat alkotnak. Nyilván ez ennél bonyolultabb folyamat, de a Tárgyak második élete blog képeit nézegetve ez a benyomásom: olyan magától értetődő minden, egy zongorából csakis polc lehet, a bicikliből pedig kerítés. Imhol néhány gondolatébresztő kép, én pedig elmegyek keresek olyan ipari kábeles gurigát, mert nagyon tetszik ez a fenti asztal.

***

I am really fascinated by those people who can see a new object in an old and worn one, they start work with them, et voilá: there you have a beautiful new, object with new functions. If course, it is a more difficult proccess, but looking at the pictures of the Second life of objects it seems so easy and evident. Piano as a shelf, and bicycles as fences. Here are some inspiring photos and now I go to look for the roll for industry cables, because I love that table on the picture above.

second life of objects

Zongora polcként / Piano as a shelf

zongora polcként

Biciklikerék asztalként / Wheels of bikes as tables

bicikli újrahasznosítás

Biciklik kerítésként / Bikes as fences

bicycle recycle

Sok-sok asztal újrahasznosítva / Many tables upcycled

asztalok újrahasznosítva

Banános dobozok cipőszekrényként / Banana boxes as shoe holders

banana boxes for shoes

Nem tudom mi, de jól néz ki / I have no idea what it is, but looks good

redesign bútorok

0

2

Turkáló: teáskanna lámpák / Thrifting: lamps made of teapots

beejaykay teapot lamp

Imádom azt, amikor különféle tárgyak teljesen meglepő helyzetben bukkanak fel. BeeJayKay boltjában a vintage holmik mellett van egy polc, ahol lámpák és házi szökőkutak kaptak helyet. Bowling golyóból. Meg kávédarálóból. Meg teáskannából. Meg mindenféle izgi tárgyakból és karácsonyi égősorból.Egész biztosan illene egy ilyen a lakásomba.

***

I just love when objects pop up in unexpected situations. BeeJayKay sells vintage objects, but in the online shop, there is a section for lamps and mini fountains as well. All made of teapots, cocktail shakers, coffee canisters and bowling balls. I am pretty sure that at least one of them would look amazing in my flat! (Especially the teapot lamp.)

lamp made from mixer

lámpa mixerből

lamp made from teapot beejakay

szökőkút bowling labdából

0

0

Turkáló: Bútorok újratöltve / Thrifting: furniture reloaded

f kovacs petra redesign bútor

A napokban akadtam rá a meskán F. Kovács Petra boltjára, és azonnali szerelem lett: lenyűgözött a mód, ahogy új, színes és vidám életet adnak régi bútoroknak.  A használt mintákat elnézve ők (is) oda lehetnek a japán grafikákért, ami vibráló színekben különösen jól néz ki a  hatvan-hetven éves bútorokon. A legjobban a fenti szekrényke tetszik: ha egyszer lesz külön előszobám, oda beszerzek egy ilyet!

****

I bumped into F. Kovacs Petra’s shop on the Hungarian Etsy a few days ago, and I have fallen in love with her redesigned furniture right away. She – just like me – must like Japanese arts, since she uses a lot of floral motives on the surfaces of the renewed 60-70 years old furnitures. I especially like the cupboard above: it would fit into my hall perfectly – if I had a hall.

redesign furniture

újrahasznosított bútor

recycled furnituref kovács ágnes

retro szék / retro chair

0

0

Inspiráció városi kertészeknek / Inspiration for urban gardening

városi kertész / urban gardening

forrás / source

Sosem gondoltam volna, hogy ennyire fogom várni a február közepét, hogy tervezgethessek kertet, palántázhassak, majd pár hónappal később teli szájjal szidhassam a különféle gombákat és rovarokat. De hát el kell ismerni: amennyire nehéz volt belerázódni a mini-kertészkedésbe (a Lecsós Kertben kb 4 négyzetméterünk van), úgy ragadott magával az, hogy egy pár apró magocskából az idő múltával burjánzó dzsungel keletkezik. Úgyhogy mielőtt még nekilátnánk a tervezgetésnek – jövő hétre van ütemezve – körbenéztem a városi kertészek környékén egy kis inspirációért.

***

I have never thought I would be waiting for mid-February eagerly: waiting for planning our garden, waiting for planting the seeds, so that a few month later I can hate again some kind of fungus and insects. But it seems that I am infected by gardening: it was hard to get into it, but I am finally there and love to see how a few small seeds can turn into a jungle in our 4 sq meters community garden. Next week we are going to plan our garden, so before that I lookd around for some inspiration among urban gardeners.

A saját kertem ilyen szép és rendezett csak álmaimban lesz / My garden is nice and tidy like this only in my dreams

forrás / source

Mobil kert / Mobile kert

forrás / source

Lépcsős kert / Garden on stairs

forrás / source

Zsebes kert / Pocket garden

forrás / source

Extrém kert / Extreme garden

forrás / source

Nagyon öko mini-kert / Very eco mini-garden

forrás / source

Városi kertek a jövőben / Urban gardens in the future

Még több sci-fi kert itt / More sci-fi garden here

forrás / source

0

1

DIY: Karácsonyi mogyorós garland / Peanut garland for Xmas

mogyorós garland / peanut garland

(Scroll down for English text)

Minden karácsony előtt elfog  karácsonyi díszítős láz. Idén a Pinteresten néztem körbe, hogy mit is csinálhatnék, ami viszonylag egyszerű és gyors. Körülbelül öt perc után ezen a mogyorós garlandon akadt meg a szemem, úgyhogy eldöntetett: ilyenem lesz.  Kicsit reménykedtem abban, hogy majd sikerül nekem is cuki hóembert és rénszarvast elővarázsolnom a mogyorókból, de hát az ilyenekkel úgy vagyok, hogy megyek amerre az ár visz és ami kijön az egészből. Ráadásul becsatlakozott három hasonló attitűddel rendelkező barátnő. Sejthető: csak kevés karácsonyi tematikájú mogyoró született, ellenben annál több a szabad asszociáció alapján. Összességében azonban szerintem az a fontos, hogy jól éreztük magunkat, születtek személyiséggel rendelkező mogyorók, akik mind-mind nagyon szeretik egymást. Ahogy ez Karácsonykor elvárható.

Nézzük akkor a lépéseket és az eredményként megszülető díszes kompániát.

****

In every December – right before Christmas – I feel the urge to do a new Christmas decor something. This year I was browsing Pinterest as a start, when I bumped into this Peanut Garland DIY. I knew I found what I was looking for: something easy and quick. I was hopeing that as a result I will have cute peanut snowman and maybe a peanut raindeer, but usually I just go with my flow and do what my fingers want. Plus, three friends with similar attitueds join me in making the garland. As you might have guessed we made only a few Christmas related peanuts, and much more based on free association. But I think the most important thing is that we had so much fun together, and we made a lot of peanuts woth personalities, who love each other. Which is quite acceptable at Christmas.

Hozzávalók: mogyoró, akril festék, sniccer, ragasztó, drót, cérna

Ingredients: peanuts, acryilic paint, sharp knife, glue, wire, thread

diy mogyorós garland

Sniccerrel óvatosan félbe vágjuk a mogyorókat

Cut into half the peanuts with the sharp knife

diy peanut garland

Vékony drótból hurkot csinálunk, majd a hurkot és a mogyoró két felét összeillesztve összeragasztjuk a mogyorót

We make a loop with a soft wire, and we glue together the loop and the the pieces of the peanut

how to make peanut garland

Az akril festékkel elkezdjük kifesteni a mogyorókat

We paint the peanuts with the acrylic paint

hogyan készül a mogyorós garland

Száradnak a mogyorók

Peanuts are drying

karácsonyi díszítés

Kész az első mogyoró: Elvis Presley Mogyi

The first peanut is finished: Elvis Peanut Presley

elvis presley mogyoró

Munka közben: csendélet

In progress: still life

christmas decoration

Következő kész mogyoró: Fülvédős Mogyi

The next peanut ready: Peanut with Earmuffs

xmas decor

Következzék a népes kompánia: Karácsonyfa Mogyi, Juda Makkabi Mogyi, Sznet Mária és Jézuska Mogyi

And now let me introduce to you the Peanuts:  Christmas Tree Peanut, Judah Maccabi Peanut, Holy Mary and the Baby Jesus Peanuts

mogyoró hanuka és karácsony

Szívkirálynő Mogyi, Elvis Presley Mogyi, Fülvédős Mogyi

Hear Queen Peanut, Elvis Presley Peanut, Peanut with Earmuffs

peanuts for christmas garland

Télapó és Télanyó Mogyik

Mr and Mrs Santa Peanuts

télapó és télanyó / santa claus

Spanyol és kínai földműves Mogyik

Spanish and Chinese Peasant Peanuts

karácsonyi dekoráció mogyórókkal

A mogyorós garland teljes pompájában a műhelyemben

The peanut garland in its full shine in my studio

mogyorós garland / peanut garland

0

1

Vintage vadászat / Vintage hunt

lovebug vintage erszény / vintage coin purse

Pár hete hazafelé tartva kedvem szottyant még egy kis vendégeskedéshez: Lovebug Vintage showroom-jában éppen egy buli volt valamilyen alkalomból, hát beugrottam rövid időre. Vagyis azt gondoltam, hogy rövid időre, ami – mint az sejthető – viszonylag hosszabb időre nyúlt.

Egyáltalán nem szándékoztam vásárolni, de sajnos ez a showroom tényleg egy bűntanya, ahol annyi izgalmas kisebb-nagyobb dolog van, hogy még a legkőszívűbb látogató sem állja meg valami apróbb vásárfia vételezése nélkül. Mint például én: a fenti erszényecskét vásároltam, valamint az alábbi, aprónak nem nevezhető táskát. Külön érdekessége a dolognak, hogy egyáltalán nem szeretem az ilyen fogantyús táskákat, mert lefoglalják a kezem. Csak hát az anyaga olyan nagyon szép!

***

A few weeks ago, as I was heading home I felt the urge to visit a party: the party of Lovebug Vintage in her sowroom. I only wanted to say hello, and look around in five minutes – but I happened to spend there more than an hour.

I did not want to buy anything, but this place really is a hell for women: there are so many exciting stuff, that the most stone hearted person cannot leave the place without buying something. For example me:  I bought the coin purse above, and the lovely bag below. The most interesting fact is, that I dont like these types of bags at all, because of their handle – but I fell in love with the fabric very deeply. It is so beautiful, isnt it?!

A csodaszép táska általam nem kedvelt fogantyúval. Majdcsak összebarátkozunk. / Amazing bag with a handle I dont like. I hope soon we will be friends with the handle.

vintage táska / vintage bag

A vesztőhely: Lovebug Vintage showroom

lovebug vintage showroom budapest hungary

lovebug vintage showroom budapest

lovebug vintage showroom budapest hungary

Miss Lovebug

miss lovebug

0

0

Turkáló: ki ne dobd a teniszütőd! / Thrifting: dont throw your tennis racket!

teniszütő újrahasznosítás / tennis racket recycling

forrás / source

(Scroll down for English text.)

Nemrég akadtam erre a szupercuki újrahasznosítási ötletre a Bloesem Kids blogon. Szinte minden háztartásban található megunt, szétesett, kinőtt teniszütő vagy tollas labda ütő. Ha mégsem, akkor lomtalanításkor biztos talál egyet az ember.

Namármost. Adva van ez az ütő, meg némi színes fonal. Fogjuk az ütőt, egy kockás papíron előrajzoljuk a mintát, ami lehet szívecskétől kezdve tetris mintáig bármi, átrajzoljuk az ütőre és már szinte kész is. Már csak a színes fonalakat kell jó erősen és feszesen feltekergetni a húrokra, és most már tényleg kész is! Van egy vadi új és igazán menő fali díszünk!

teniszütő újrahasznosítás / recycling a tennis rocket

I just bumped into this cute recycling project on Bloesem kids blog. I guess you can find a ruined or neglected tennis / badminton racket in almost all households. Or you can get one at garage sales.

OK. Now you have the racket, and all you need to do is to draw a sketch on a checked paper – that can be a heart, a tetris piece, or anything else -, and get some colorful threads. You just start to tie the thread on the racket according to the sketch..and voilá! in a few minutes you are ready! Now you only have to put your new cool wallhanging on your wall.

0

0

Turkáló: Uszadékfa újra – képtartó / Thrifting: Driftwood reloaded as photo hanger

képtartó faágból / driftwood phot hanger

forrás / source: ordinarymommydesign

A partra vetett fadarabok, lécek újrahasznosításáról már egyszer írtam, de a világháló újabb remek ötletet sodort elém ordinarymommydesign-tól, ami nagyon kevés energiabefektetéssel megvalósítható. Ez pedig nem más, mint a fadarab, mint képtartó a falon. Igazából annyira egyszerű, hogy már-már azon gondolkodik az ember, hogy “ilyet én is tudok”. És valóban. Úgyhogy itt a jó idő, mindenki menjen ki a legközelebbi folyópartra ágakat keresni, az elkészítés pedig alább látható. (Az eredeti tutorial pedig itt van.)

****

I love DIY ideas with driftwood, and I have already mentioned one project some time ago. Now the world wide web provided another great idea from ordinarymommydesign: a photo hanger made from driftwood. It is so easy, that one can instantly think, that “oh, I can do it”. And yes, indeed. So spring and summer is here: let’s go to the nearest river and find some wood! You can see the steps below, and the original tutorial is here.

Ami kell hozzá: maga a fadarab, akasztós-csavarozós képszög (nem tudom a hivatalos nevét, de a képeken látszik), fonal, ruhacsipesz.

What you need: the wood itself, screw eyes, thread and clothespins


1. Fogjuk az akasztós képszögeket és belecsavarozzuk a hasadékokba, valamint egyet-egyet a fadarab azon két végére, ahol fel akarjuk lógatni.

You put the screw eyes into the holes of the wood, as well as to the ends of the wood, to the spot from where you want to hang the hanger.

2. Fogjuk a csipeszeket, a közepükön átbújtatjuk a fonalat és hozzácsomózzuk a képszög hurkos részéhez. Szintén fonalat erősítünk a fa két felső szélén lévő hurokhoz, ez lesz az akasztó. És már kész is, jöhetnek a képek!

YOu put some thread into the middle of the clothespins, and tie them to the screw holes. Also, you put some thread into the screw holes on the top of the wood, this will be the hanger. That is it, now we only need the photos!


0

0

Turkáló: fadarabok, mint kép a falon / Thrifting: woods, as pictures on the wall

robert straight

forrás / source

Úgy tűnik, rá vagyok kattanva a fára. A múltkor a hímzett uszadékfáktól olvadtam el, most meg a festett fadarabkáktól. Robert Straight immár 40 éve fest, természetesen papírra és mindenféle felületekre, de nekem legjobban a fadarabkás installációi tetszenek. Olyanok, mint egy színes puzzle darabjai, melyek csak együtt adják ki az egészet. Tökéletes lenne a nem létező nappalimba.

***

It seems, that I love wood. Last time I admired these embroidered driftwood, and now I am in love with these painted sliced wood. Robert Straight has been painting for 40 years now on paper, on wood, on all kinds of surfaces, but I like these small wooden installations the best. They are like the pieces of a colorful puzzle, that work only together. They would be perfect in my non-existing living room.

0

2

Turkáló: ki a kertbe! / Thrifting: go out to the garden!

újrahasznosítás a kertben / recycling in the garden

forrás / source

Egy ideje már vonz a kertészkedés gondolata – de persze csak kicsiben, amolyan városi lányos módon. Eddig ez kimerült abban, hogy nyaranta próbáltam életben tartani a két négyzetméteres balkonomon a fűszernövényeket – több-kevesebb sikerrel. A sikerélmény hullámzása persze nem szegi kedvem, minden évben nekiugrok, hátha ez lesz az az év, amikor kivirul a balkonom. Úgyhogy most körül is néztem: milyen tárgyakat lehetne hasznosítani ültetéshez, a kert / balkon csinosításra a lakásból az ültetéshez.

***

I am attracted to gardening for a while now – in my own, urban girl way, so dont imagine a big flourishing garden. Untill now I was trying to keep alive my herbs on my 2 sq meters balcony – with more or less success. Of course the changing success is not driving my gardening intentions away, I always hope that this (the next) summer will be the one, when my herbs start to flourish. To start this season (I know it is a bit early) I looked around: what could I use from as planters my flat to improve my little garden.

Raklap a balkonon: sajnos az enyém ehhez kicsi / Pallet on the balcony: unfortunately my balcony is too small for this

forrás / source

Konzervdobozok: nem is rossz / Cans: not bad!

forrás / source

forrás / source

Fiókos szekrény: esetleg a lift mellett elfér / Tallboy: I could put it next to the elvator

forrás / source

Kólás, ásványvizes üvegek: ugyan nem iszom ilyeneket, de elgondolkodom rajta / Coke and mineral water bottles: Though I dont drink these, it made me think

forrás / source

És most jöjjenek az extrém ötletek! / And now let’s hop over to the more extreme ideas!

Szétesett könyv újrahasznosítása. Vajon a szociológia könyveim örülnének egy ilyen megoldásnak? / Book as planter – I am wondering if my sociology books would be happy about using them as planters

forrás / source

Megunt csillár is lehet kerti alkatrész. Speciel én még nem untam meg az enyémet. / Chandelier as planter – how cool! Though I am still using mine.

forrás / source

A kedvencem: mindenki túrja elő a megmaradt floppyjait! / My fave: let’s search for those leftover floppies!

forrás / source

Igazán kis helyre ez a megoldás kitűnő! / For tiny little spaces – this is a solution!

forrás / source

0

1