Amikor idén év elején megkérdezték tőlem, hogy mit szeretnék erre az évre, az egyik válaszom mindig az volt, hogy “visszaszerezni a magánéletem a munkától”. Nos, jelentem egész jól haladok: decemberre olyan dolgot találtam magamnak, amely nagyban segíti ezt minden szinten.
A 2013-as év arról szólt, amit gondoltam a tavalyi értékelőben: az elengedésről, nagyon sok szinten: harag, félelmek és függőségek elengedéséről. Nem mintha ez könnyen ment volna: az elmúlt egy év nagyon szép és nagyon nehéz út (szó szerint!) volt számomra, melynek jutalma egyfajta megbékélés talán. Szakmailag ismét nagyon pörgős évem volt nagyon izgalmas kísérletekkel, együttműködésekkel, az első igazán saját kollekcióval, és nem utolsó sorban egy hatalmas fejbekólintós felismeréssel, melyre csak egy választ adhatok a jövőben: változtatás. De hogy is történt mindez? A részletes beszámoló a rövid angol nyelvű összefoglaló után következik.
Short Summary of the Year in English
Someone asked me in the beginning of 2013, what I wanted for this year, and I aswered: I want to get back my private life from work. And so it happened: by December I found something for myself, that can help in this on many levels. I started to learn tango dance, and I am in love. (This was my 2nd best decision in 2013.)
Looking back, from me 2013 was the year of letting go a lot of things: anger, fears, and even dependencies. In June I decided to go on a long walk, and in September I spent 2 weeks on the trails of the El Camino pilgrimage. Though it was hard and painful (on every level, not only phisical) this was the best decision for this year, that helped me in accepting and letting go some of my stubborn attitudes. This pilgrimage turned out to be a catalysator: things got even worse in October, but only to force me to think about change. Change in my professional and private life: both of these changes might (will) come in 2014.
On a professional level, 2013 was a very active and successful year for me. I launched my first collection, that was designed entirely by me (with the help of Csipkedesign.hu). My shop was mentioned in Canada’s most popular daily. I was asked to make a necklace for the cover of a very popular book in Hungary. I had my very first sterling silver design jewelry exhibition at my teacher’s studio along with fellow students. I also accepted a few custom orders for silver jewelry.
What do I see / wish for 2014? I think this year will be the year of opening up, of letting in for me both personally and professionally. I feel I need to change, I need to – and want to – let in new ideas, new attitudes, new people. Jewelry / business-wise this is the first occasion, that I know precisely what I want. And I also know, that it is enough: life will lead me into the directions that will end up where I would like to be.
Január
A januári lassulásban vendégségben jártam Fércműveknél, és pár nappal később egy buliban már el is kezdhettem az évértkelőben emlegetett “elfogadást”. A hónap közepétől gőzerővel indult a munka: tervezgettünk és kísérleteztünk Csipkedesign-nal és MonJardin-nal, a hónap végefelé pedig én lehettem az Instyle magazinban a hónap dizájnere.
15 perc hírnév / 15 minutes of fame
Február
A hónap első napja már rögtön egy debütálás is volt: MonJardinnal közös projektünk, a Balkonkert ékszerkollekcióé, melynek különlegessége az volt, hogy vetni való mag is került az ékszerek mellé. Közben vége lett az Amerikai Nagykövetség által szervezett biznisz-kurzusnak, a szerelmesek napján Emily-vel fantasztikus workshopot tartottunk pasiknak (amely még a tv2-be is bejutott), a WAMP-ra meg elkészültek az új miniraklap-displayeim. Jermakov Katinál beleszerettem a puha viasz segítségével készülő ékszerekbe, valamint elkezdődött a felkészülés a Lecsós Kert második évére: palántáztunk.
Balkonkert: csili-család / Balcony garden: Chili Family
Majomkenyérfa ezüst ékszer / Baoab tree sterling silver jewelry
Palánták hada / Armada of plants
Március
A hónap eleje életem első mintatervezésével indult, majd a Családkutatók napján előadást tartottam az Ősök sorozat kapcsán a családfakutatás és és ékszerek viszonyáról a Magyar Zsidó Levéltárban. Később vendégségben jártam a három ötvös lány által alapított Ékezet Galériában, a hónap végén pedig ökumenikus Széder estét ültünk arról beszélgetve, hogy a zsidó hagyományok hogyan éltek tovább az őskeresztény közösségekben. Szintén ebben a hónapban történt, hogy elkezdtem leszakadni egy régi tárgyról, mely 37 évig volt életem része.
Mintatervezés közösségi segítséggel / Designing patterns with the help of the community
Ökumenikus Széder / Interchurch Seder Night
Április
Kanada legnagyobb napilapjában említett meg Adri, minek hatására – és legnagyobb ámulatomra – a következő hónapokban sok kanadai tette tiszteletét nálam. Új, saját szalagos ékszerek készültek a nyárra kacsingatva, és debütált a bedugós fülbevalótartó is. A hónap második felében futottunk futóversenyen és elkezdődött a Lecsós Kert második évada. Pár nappal később pedig nagynéném üzletének a felújítása kezdődött meg, melynek eredménye egy üde, fiatalos és csodaszép bolt lett.
Bedugós fülbevalótartó / Jewelry holder for studs
Kerti csendélet: egy ás, hatan nézik / Still life in the garden: one is working, six are watching
Május
Hónapindítóként 15 perc hírnevet kapott a kertünk az Index hasábjain, majd nyakunkba vettük az autópályát és egy jó hangulató vásár keretében látogattunk Debrecenbe, az ArtCube szervezésében. Később elkészült az “Én kertem” nyakbavehető formátumban is, és a hónap végefelé elkészült a Csipkedesign kitartó munkájának és a közös kísérletezésnek gyümölcse, a Woody kollekció, amely egy névadó játékban kapta nevét. Május legvégén pedig vendégségben is jártam két ruhatervezőnél: Ticci Rockabilly-nél és Sensimillánál.
Kertem a nyakban / My garden in my neck
Június
Izgalommal kezdődött a hónap: hivatalosan is debütált a Woody kollekció, amit (és nagynéném boltjának újjászületését) egy szuper boltbulival ünnepeltünk meg. Itt fontos még megjegyezni, hogy a Woody kollekcióban kapott helyet egy két éve dédelgetett álom: a modern judaika, hamsza (másutt: kéz, Fatime keze) formájában. Később dokumentátorként vettem részt a 47-es villamos begerillakötésében, majd arattunk és tetveket irtottunk a Lecsósban. A hónap közepén hirtelen döntöttem: elmegyek barátnőlátogatóba Londonba, valamint tengerpartlátogatóba Brightonba. A hónap végefelé találtam magamnak bérelhető ötvösasztalt az Ékezet Galáriában, majd a hónap végén három és fél üdítő napot töltöttem a napfényes Albionban. Szintén ebben a hónapban történt, hogy egy két éve bennem forgó útra elszántam magam, és a hónap vége előtt pár nappal a tettek mezejére is léptem: megvettem a repülőjegyet Madridba.
Nyári Woody kollekció / Summer Woody collection
Boltbuli: akik nap, mint nap segítenek / Party in the shop: girls, who help me on almost on a daily basis
Brighton: tengerpart, pihenés / Brighton: seashore, relaxing
Július
Cukkinit és fél méteres babokat szüreteltünk, majd az ezüst ékszer kurzuson elkészült az eddigi legkedvencebb gyöngyös-karikás gyűrűm. A hónap közepén kulcslyukakból készült ékszer, majd immár negyedszer tartottam textilékszer workshopot a Zöld Nyári Egyetemen, majd a hónap végén pihenős hétvége következett a Szentendrei Sziget csúcsán. Szintén a hónap végén futott be egy nagyon megtisztelő együttműködési felkérés Nyáry Krisztiántól: készülő második könyvének borítójára tervezzek nyakláncot az első kötet borítójának szellemében. Igen: dobtam egy hátast.
Ekkora cukkinink volt/ We had this big zucchini
Kedvenc gyűrű / favourite ring
Így szerettek ők nyaklánc tervezése / Designing a necklace for a popular book’s cover
Augusztus
A hónap az intenzív munka és intenzív pihenés jegyében telt. Kezdődött az Ördögkatlan fesztivállal és Rockabilly hétvégével, majd őszi-téli minták tervezésével folytatódott. Életemben először mulattam együtt a húgommal, s együtt eljutottunk a rég vágyott ZAZ koncertre. Készültek színes-romantikus fülbevalók vintage stílusban, valamint elkészült az Így szerettek ők 2. kötet borítója is. A hónap végén ellátogattam Pistolpete műhelyébe, valamint a Ludovika vintage boltba is, és kiderült: pont a zsidó újév napján indulok a keresztény zarándoklatra, a Camino-ra. Azt hiszem ekkor gonodoltam ezredszer: tényleg nincsenek véletlenek.
Intenzív munka a WAMP-on / Intensive work at the design fair
Mintatervezés újratöltve / Designing patterns reloaded
Elkészült a második kötet borítója a nyakláncommal / The cover of the popular book’s second part is ready (with my necklace on it)
Szeptember
Szeptember 4-én, a zsidó újév napján elindultam az elmúlt évek legnagyobb (spirituális) kalandjára, az El Camino-ra. “Kíváncsi vagyok, hogy mit hoz ez az út, ami elsősorban spiritualitása miatt érdekel. Kíváncsi vagyok, hogy képes leszek-e elég nyitott lenni ahhoz, hogy befogadjam azt, ami épp jön. Remélem.” írtam induláskor. És igen: az út azt adta, amire gondoltam élmények és kihívások szintjén egyaránt. Nagyon fontos út volt ez nekem, még akkor is, ha utána kemény fejbekólintás és mélypont következett, ám amik nélkül úgy hiszem nem tudnék tovább haladni.
Indulás! / Let’s go!
Mindig a sárga úton / Always on the yellow path
A világ vége / Finisterre (Fisterre)
Október
Az év egyik legpörgősebb és egyben legmélyebb hónapja volt ez. Alig érkeztem meg a Camino-ról, máris a Design heti Ehető ékszer workshopomon találtam magam karfiolokkal, répákkal és tésztagolyókkal. Szinte a születésnapomra kaptam egy szép nagy fejbekólintást, mindezek hatására kénytelen voltam (és vagyok) újragondolni, újrastruktúrálni azt, ahogy a magánéletemet, valamint ékszer-vállalkozásom működtetem, ahogy az ékszereket tervezem. Eközben leszállítottam életem első ezüst gyűrű megrendelését, valamint ellátogattam a nyálcsorgatós Szimpla Design Shop-ba. Elgondolkodtam egy kutya örökbefogadásán, felszámoltuk a Lecsós Kertet, majd a hónap végén elkészült a nagy Így szerettek nyaklánc és debütált a könyv is. Mindezek után a hónap legvégén debütált az Őszi Woody kollekció az új levél formával, mely nagyon sikernek bizonyult.
Indul az ehető ékszer workshop / The edible jewelry workshop takes off
Debütál az Így szerettek ők könyv: a bemutatóra elkészült a teljes nyaklánc is, mely Bartsch Kata színésznő nyakában látható / Debut of the book: you can see the necklace in real life on the neck of actress Bartsch Kata
Őszi Woody-k / Fall Woody collection
November
Sok-sok kézműves / tervező részvételével blogjátékkal indult a hónap, majd belehúztam a karkötők készítésébe is. Időközben (újra) megismerkedtem egy segítő társsal, majd derült égből vilámcsapásként karácsonyfadíszeket terveztem és elkészült a régóta tartogatott Herkimer gyémántból (mely valójában hegyikristály) egy medál. Mindemellett ebben a hónapban hoztam az év második legjobb döntését: elkezdtem tangózni. A hónap ezen túlmenően ismét intenzív karácsonyi rákészüléssel telt, mint az elmúlt 4-5 évben mindegyik. Egy betegség kapcsán pedig úgy döntöttem: csak akkor gyújtok rá cigire, ha nagyon-nagyon kívánom. Ez azóta sem következett be.
Karácsonyfadíszek / Christmas tree ornaments
Középen csillog a Herkimer gyémánt (hegyikristály) / The Herkimer Diamond (which is a quartz crystal) is sparkling
December
A hónap elején debütált a karácsonyi különkiadás, a Csillagnéző Család, majd pasiknak segítettünk ajándékot vásárolni a boltban. Az ezüst hétvégén megnyílt a közös ezüstékszer kiállításunk – életem elsője -, 6000 főre gyarapodott a rajongói oldalam létszáma, és emellett nagyon sokat WAMP-oltam is egy új segítővel. A karácsonyi hajrá vége előtt pár nappal pedig tagja lettem a Tudatos Vásárlók Egyesületének új Kedvezménykártyájának. Karácsonykor az eddigi legjobb vacsorában és beszélgetésben volt részem a családommal, majd Égigérő Paszuly Erikával mézeskalácsházat építettünk a Mézeskalácsvárosba. Kaptam magamtól ajándékba egy igazán inspiráló ékszeres könyvet, majd szőnyeg-kiállítást néztem és az év vége előtt egy nappal sor került az év legabszurdabb helyzetére is.
Életem első kiállítása Jermakov Kati stúdiójában / My very first exhibiton at Katalin Jermakov‘s studio
Mézeskalácsváros / Gingerbread town
Értékelés
Az év végére elkezdtem azt érezni, hogy a mozaikdarabok elkezdenek összeállni, elkezdtem a helyemen érezni magam. Ha valaki megkérdezné, hogy mit választok: visszamennék-e az időben 10 évet, avagy a mai tudásom, tapasztalatomnál maradok a saját koromban, akkor a válasz egyértelmű. Egy percre sem mennék vissza az időben, örülök, hogy túl vagyok rajta, és örülök annak, amit tudok. Mindez az is jelenti, hogy valaminek nagyjából vége van, mégpedig az elmúlt évek posztegyetemista kvázibohém korszakának. Szép volt, jó volt, kellett, de már másra van szükségem, mást szeretnék.
Amiért mentem, azt megkaptam a Camino-tól, pontosabban elkezdődött ez a folyamat. Nem könnyű, de örülök. Örülök a változásnak, örülök, hogy ez az út katalizált folyamatokat. Amikor hazajöttem, akkor hetekig a békesség és nyugalom felhőjében úsztam, majd írtam egy listát arról, hogy mely dolgokat szeretném megőrizni az útról. A lista viszonylag hosszú lett, de pár nap után letisztult két eleműre. Az egyik az lett, hogy a jelenben élni, a jelennel foglalkozni, a másik pedig ennél jóval prózaibb: a korán kelés. E kettőt szeretném áthozni 2014-re is.
Mit hozhat 2014? A tavalyi év az elengedésről, elfogadásról szólt, az idei pedig úgy érzem, hogy a befogadásról, beengedésről. Minek a befogadása? Elsősorban új érzéseké, hozzáállásé, új embereké. Talán a nyitást hozza 2014.
Szakmai szinten pedig most van először, hogy igazán konkrétan tudom, hogy mit szeretnék. Azt, hogy oda hogyan jutok el még nem tudom, de mindig is hittem abban, hogy elég érezni és tudni, hogy mit szeretnék, és az “élet utat tör magának”, azaz magamtól is abba az irányba megyek, amerre ez a cél van, és az élet az ebbe az irányba mutató lehetőségeket ad.
nyitás / open up