Barion Pixel

1053, Budapest Kossuth Lajos utca 14-16. PART Studio az udvarban. Nyitva: H-P: 11:00-19:00, Szo: 10-14.

1053, Budapest Kossuth Lajos utca 14-16. PART Studio az udvarban
Nyitva: H-P: 11:00-19:00, Szo: 10-14.

Keresés
Close this search box.

Évértékelő 2013: A Fejlődés Éva / Summary of the Year: The Evolving Eve

Amikor idén év elején megkérdezték tőlem, hogy mit szeretnék erre az évre, az egyik válaszom mindig az volt, hogy “visszaszerezni a magánéletem a munkától”. Nos, jelentem egész jól haladok: decemberre olyan dolgot találtam magamnak, amely nagyban segíti ezt minden szinten.

A 2013-as év arról szólt, amit gondoltam a tavalyi értékelőben: az elengedésről, nagyon sok szinten: harag, félelmek és függőségek elengedéséről. Nem mintha ez könnyen ment volna: az elmúlt egy év nagyon szép és nagyon nehéz út (szó szerint!) volt számomra, melynek jutalma egyfajta megbékélés talán. Szakmailag ismét nagyon pörgős évem volt nagyon izgalmas kísérletekkel, együttműködésekkel, az első igazán saját kollekcióval, és nem utolsó sorban egy hatalmas fejbekólintós felismeréssel, melyre csak egy választ adhatok a jövőben: változtatás. De hogy is történt mindez? A részletes beszámoló a rövid angol nyelvű összefoglaló után következik.

Short Summary of the Year in English

Someone asked me in the beginning of 2013, what I wanted for this year, and I aswered: I want to get back my private life from work. And so it happened: by December I found something for myself, that can help in this on many levels. I started to learn tango dance, and I am in love. (This was my 2nd best decision in 2013.)

Looking back, from me 2013 was the year of letting go a lot of things: anger, fears, and even dependencies. In June I decided to go on a long walk, and in September I spent 2 weeks on the trails of the El Camino pilgrimage. Though it was hard and painful (on every level, not only phisical) this was the best decision for this year, that helped me in accepting and letting go some of my stubborn attitudes. This pilgrimage turned out to be a catalysator: things got even worse in October, but only to force me to think about change. Change in my professional and private life: both of these changes might (will) come in 2014.

On a professional level, 2013 was a very active and successful year for me. I launched my first collection, that was designed entirely by me (with the help of Csipkedesign.hu). My shop was mentioned in Canada’s most popular daily. I was asked to make a necklace for the cover of a very popular book in Hungary. I had my very first sterling silver design jewelry exhibition at my teacher’s studio along with fellow students. I also accepted a few custom orders for silver jewelry.

What do I see / wish for 2014? I think this year will be the year of opening up, of letting in for me both personally and professionally. I feel I need to change, I need to – and want to – let in new ideas, new attitudes, new people. Jewelry / business-wise this is the first occasion, that I know precisely what I want. And I also know, that it is enough: life will lead me into the directions that will end up where I would like to be.

Január
A januári lassulásban vendégségben jártam Fércműveknél, és pár nappal később egy buliban már el is kezdhettem az évértkelőben emlegetett “elfogadást”. A hónap közepétől gőzerővel indult a munka: tervezgettünk és kísérleteztünk Csipkedesign-nal és MonJardin-nal, a hónap végefelé pedig én lehettem az Instyle magazinban a hónap dizájnere.

15 perc hírnév / 15 minutes of fame

instyle magazine

Február
A hónap első napja már rögtön egy debütálás is volt: MonJardinnal közös projektünk, a Balkonkert ékszerkollekcióé, melynek különlegessége az volt, hogy vetni való mag is került az ékszerek mellé. Közben vége lett az Amerikai Nagykövetség által szervezett biznisz-kurzusnak, a szerelmesek napján Emily-vel fantasztikus workshopot tartottunk pasiknak (amely még a tv2-be is bejutott), a WAMP-ra meg elkészültek az új miniraklap-displayeim. Jermakov Katinál beleszerettem a puha viasz segítségével készülő ékszerekbe, valamint elkezdődött a felkészülés a Lecsós Kert második évére: palántáztunk.

Balkonkert: csili-család / Balcony garden: Chili Family

balkonkert kollekció, Mon Jardin, kert a konyhában

Majomkenyérfa ezüst ékszer / Baoab tree sterling silver jewelry

majomkenyérfa ezüst design ékszer / baoab tree sterling silver design jewelry

Palánták hada / Armada of plants

planting

Március
A hónap eleje életem első mintatervezésével indult, majd a Családkutatók napján előadást tartottam az Ősök sorozat kapcsán a családfakutatás és és ékszerek viszonyáról a Magyar Zsidó Levéltárban. Később vendégségben jártam a három ötvös lány által alapított Ékezet Galériában, a hónap végén pedig ökumenikus Széder estét ültünk arról beszélgetve, hogy a zsidó hagyományok hogyan éltek tovább az őskeresztény közösségekben.  Szintén ebben a hónapban történt, hogy elkezdtem leszakadni egy régi tárgyról, mely 37 évig volt életem része.

Mintatervezés közösségi segítséggel / Designing patterns with the help of the community

mintatervezés

Ökumenikus Széder / Interchurch Seder Night

széder light / seder night

Április
Kanada legnagyobb napilapjában említett meg Adri, minek hatására – és legnagyobb ámulatomra – a következő hónapokban sok kanadai tette tiszteletét nálam. Új, saját szalagos ékszerek készültek a nyárra kacsingatva, és debütált a bedugós fülbevalótartó is. A hónap második felében futottunk futóversenyen és elkezdődött a Lecsós Kert második évada. Pár nappal később pedig nagynéném üzletének a felújítása kezdődött meg, melynek eredménye egy üde, fiatalos és csodaszép bolt lett.

Bedugós fülbevalótartó / Jewelry holder for studs

bedugós fülbevalótartó / jewelry holder for stud earrings

Kerti csendélet: egy ás, hatan nézik / Still life in the garden: one is working, six are watching

community gardening starts / kezdődik a közösségi kertészkedés

Május
Hónapindítóként 15 perc hírnevet kapott a kertünk az Index hasábjain, majd nyakunkba vettük az autópályát és egy jó hangulató vásár keretében látogattunk Debrecenbe, az ArtCube szervezésében. Később elkészült az “Én kertem” nyakbavehető formátumban is, és a hónap végefelé elkészült a Csipkedesign kitartó munkájának és a közös kísérletezésnek gyümölcse, a Woody kollekció, amely egy névadó játékban kapta nevét. Május legvégén pedig vendégségben is jártam két ruhatervezőnél: Ticci Rockabilly-nél és Sensimillánál.

Kertem a nyakban / My garden in my neck

kertem ezüst design ékszer / my garden sterling silver design jewelry

Június
Izgalommal kezdődött a hónap: hivatalosan is debütált a Woody kollekció, amit (és nagynéném boltjának újjászületését) egy szuper boltbulival ünnepeltünk meg. Itt fontos még megjegyezni, hogy a Woody kollekcióban kapott helyet egy két éve dédelgetett álom: a modern judaika, hamsza (másutt: kéz, Fatime keze) formájában. Később dokumentátorként vettem részt a 47-es villamos begerillakötésében, majd arattunk és tetveket irtottunk a Lecsósban. A hónap közepén hirtelen döntöttem: elmegyek barátnőlátogatóba Londonba, valamint tengerpartlátogatóba Brightonba. A hónap végefelé találtam magamnak bérelhető ötvösasztalt az Ékezet Galáriában, majd a hónap végén három és fél üdítő napot töltöttem a napfényes Albionban.  Szintén ebben a hónapban történt, hogy egy két éve bennem forgó útra elszántam magam, és a hónap vége előtt pár nappal a tettek mezejére is léptem: megvettem a repülőjegyet Madridba.

Nyári Woody kollekció / Summer Woody collection

woody kollekció

Boltbuli: akik nap, mint nap segítenek / Party in the shop: girls, who help me on almost on a daily basis

vadjutka csapat / vadjutka team

Brighton: tengerpart, pihenés / Brighton: seashore, relaxing

brighton, uk

Július
Cukkinit és fél méteres babokat szüreteltünk, majd az ezüst ékszer kurzuson elkészült az eddigi legkedvencebb gyöngyös-karikás gyűrűm. A hónap közepén kulcslyukakból készült ékszer, majd immár negyedszer tartottam textilékszer workshopot a Zöld Nyári Egyetemen, majd a hónap végén pihenős hétvége következett a Szentendrei Sziget csúcsán. Szintén a hónap végén futott be egy nagyon megtisztelő együttműködési felkérés Nyáry Krisztiántól: készülő második könyvének borítójára tervezzek nyakláncot az első kötet borítójának szellemében. Igen: dobtam egy hátast.

Ekkora cukkinink volt/ We had this big zucchini

cukkini / zucchini

Kedvenc gyűrű / favourite ring

gyöngyös gyűrű / ring with pearl

Így szerettek ők nyaklánc tervezése / Designing a necklace for a popular book’s cover

így szerettek ők, tervezés

Augusztus
A hónap az intenzív munka és intenzív pihenés jegyében telt. Kezdődött az Ördögkatlan  fesztivállal és Rockabilly hétvégével, majd őszi-téli minták tervezésével folytatódott. Életemben először mulattam együtt a húgommal, s együtt eljutottunk a rég vágyott ZAZ koncertre. Készültek színes-romantikus fülbevalók vintage stílusban, valamint elkészült az Így szerettek ők 2. kötet borítója is. A hónap végén ellátogattam Pistolpete műhelyébe, valamint a Ludovika vintage boltba is, és kiderült: pont a zsidó újév napján indulok a keresztény zarándoklatra, a Camino-ra. Azt hiszem ekkor gonodoltam ezredszer: tényleg nincsenek véletlenek.

Intenzív munka a WAMP-on / Intensive work at the design fair

hőség a wampon / heat at the design fair

Mintatervezés újratöltve / Designing patterns reloaded

mintatervezés 2.0 / designing patterns 2.0

Elkészült a második kötet borítója a nyakláncommal / The cover of the popular book’s second part is ready (with my necklace on it)

így szerettek ők könyv


Szeptember

Szeptember 4-én, a zsidó újév napján elindultam az elmúlt évek legnagyobb (spirituális) kalandjára, az El Camino-ra. “Kíváncsi vagyok, hogy mit hoz ez az út, ami elsősorban spiritualitása miatt érdekel. Kíváncsi vagyok, hogy képes leszek-e elég nyitott lenni ahhoz, hogy befogadjam azt, ami épp jön. Remélem.” írtam induláskor. És igen: az út azt adta, amire gondoltam élmények és kihívások szintjén egyaránt. Nagyon fontos út volt ez nekem, még akkor is, ha utána kemény fejbekólintás és mélypont következett, ám amik nélkül úgy hiszem nem tudnék tovább haladni.

Indulás! / Let’s go!

indulás / leaving

Mindig a sárga úton / Always on the yellow path

el camino

A világ vége / Finisterre (Fisterre)

finisterre / fisterre

Október
Az év egyik legpörgősebb és egyben legmélyebb hónapja volt ez. Alig érkeztem meg a Camino-ról, máris a Design heti Ehető ékszer workshopomon találtam magam karfiolokkal, répákkal és tésztagolyókkal. Szinte a születésnapomra kaptam egy szép nagy fejbekólintást, mindezek hatására kénytelen voltam (és vagyok) újragondolni, újrastruktúrálni azt, ahogy a magánéletemet, valamint ékszer-vállalkozásom működtetem, ahogy az ékszereket tervezem. Eközben leszállítottam életem első ezüst gyűrű megrendelését, valamint ellátogattam a nyálcsorgatós Szimpla Design Shop-ba. Elgondolkodtam egy kutya örökbefogadásán, felszámoltuk a Lecsós Kertet, majd a hónap végén elkészült a nagy Így szerettek nyaklánc és debütált a könyv is. Mindezek után a hónap legvégén debütált az Őszi Woody kollekció az új levél formával, mely nagyon sikernek bizonyult.

Indul az ehető ékszer workshop / The edible jewelry workshop takes off

ehető ékszer / edible jewelry

Debütál az Így szerettek ők könyv: a bemutatóra elkészült a teljes nyaklánc is, mely Bartsch Kata színésznő nyakában látható / Debut of the book: you can see the necklace in real life on the neck of actress Bartsch Kata

így szerettek ők

Őszi Woody-k / Fall Woody collection

őszi woody kollekció / fall woody collection

November
Sok-sok kézműves / tervező részvételével blogjátékkal indult a hónap, majd belehúztam a karkötők készítésébe is. Időközben (újra) megismerkedtem egy segítő társsal, majd derült égből vilámcsapásként karácsonyfadíszeket terveztem és elkészült a régóta tartogatott Herkimer gyémántból (mely valójában hegyikristály) egy medál. Mindemellett ebben a hónapban hoztam az év második legjobb döntését: elkezdtem tangózni. A hónap ezen túlmenően ismét intenzív karácsonyi rákészüléssel telt, mint az elmúlt 4-5 évben mindegyik. Egy betegség kapcsán pedig úgy döntöttem: csak akkor gyújtok rá cigire, ha nagyon-nagyon kívánom. Ez azóta sem következett be.

Karácsonyfadíszek / Christmas tree ornaments

karácsonyfadíszek / christmas tree ornaments

Középen csillog a Herkimer gyémánt (hegyikristály) / The Herkimer Diamond (which is a quartz crystal) is sparkling

herkimer diamond necklace

December
A hónap elején debütált a karácsonyi különkiadás, a Csillagnéző Család, majd pasiknak segítettünk ajándékot vásárolni a boltban. Az ezüst hétvégén megnyílt a közös ezüstékszer kiállításunk – életem elsője -, 6000 főre gyarapodott a rajongói oldalam létszáma, és emellett nagyon sokat WAMP-oltam is egy új segítővel. A karácsonyi hajrá vége előtt pár nappal pedig tagja lettem a Tudatos Vásárlók Egyesületének új Kedvezménykártyájának. Karácsonykor az eddigi legjobb vacsorában és beszélgetésben volt részem a családommal, majd Égigérő Paszuly Erikával mézeskalácsházat építettünk a Mézeskalácsvárosba. Kaptam magamtól ajándékba egy igazán inspiráló ékszeres könyvet, majd szőnyeg-kiállítást néztem és az év vége előtt egy nappal sor került az év legabszurdabb helyzetére is.

Életem első kiállítása Jermakov Kati stúdiójában / My very first exhibiton at Katalin Jermakov‘s studio

ezüst kiállítás ékszer / silver jewelry exhibition

Mézeskalácsváros / Gingerbread town

mézeskalácsváros

Értékelés
Az év végére elkezdtem azt érezni, hogy a mozaikdarabok elkezdenek összeállni, elkezdtem a helyemen érezni magam. Ha valaki megkérdezné, hogy mit választok: visszamennék-e az időben 10 évet, avagy a mai tudásom, tapasztalatomnál maradok a saját koromban, akkor a válasz egyértelmű. Egy percre sem mennék vissza az időben, örülök, hogy túl vagyok rajta, és örülök annak, amit tudok. Mindez az is jelenti, hogy valaminek nagyjából vége van, mégpedig az elmúlt évek posztegyetemista kvázibohém korszakának. Szép volt, jó volt, kellett, de már másra van szükségem, mást szeretnék.

Amiért mentem, azt megkaptam a Camino-tól, pontosabban elkezdődött ez a folyamat. Nem könnyű, de örülök. Örülök a változásnak, örülök, hogy ez az út katalizált folyamatokat. Amikor hazajöttem, akkor hetekig a békesség és nyugalom felhőjében úsztam, majd írtam egy listát arról, hogy mely dolgokat szeretném megőrizni az útról. A lista viszonylag hosszú lett, de pár nap után letisztult két eleműre. Az egyik az lett, hogy a jelenben élni, a jelennel foglalkozni, a másik pedig ennél jóval prózaibb: a korán kelés. E kettőt szeretném áthozni 2014-re is.

Mit hozhat 2014? A tavalyi év az elengedésről, elfogadásról szólt, az idei pedig úgy érzem, hogy a befogadásról, beengedésről. Minek a befogadása? Elsősorban új érzéseké, hozzáállásé, új embereké. Talán a nyitást hozza 2014.

Szakmai szinten pedig most van először, hogy igazán konkrétan tudom, hogy mit szeretnék. Azt, hogy oda hogyan jutok el még nem tudom, de mindig is hittem abban, hogy elég érezni és tudni, hogy mit szeretnék, és az “élet utat tör magának”, azaz magamtól is abba az irányba megyek, amerre ez a cél van, és az élet az ebbe az irányba mutató lehetőségeket ad.

nyitás / open up

forrás / source

letting in

Ezek is érdekelhetnek

Akinek van mit megköszönni

Közeleg az év vége, a ballagások,  pedagógusnap és már érkeznek az első megrendelések hozzám azoktól, akik a kedvenc tanárok munkáját szeretnék megköszönni egy emlékezetes ékszerrel. Ilyenkor nekem is eszembe jutnak azok az oktatók, akik segítettek...

Ékszert online?! Igen!

Az online vásárlásnak számtalan előnye van: nem csak kényelmes és gyors, de földrajzi korlátai sincsenek, hiszen akár az ország legtávolabbi pontjáról is könnyen, utazás nélkül szerezhetjük be azt, amire éppen vágyunk. Az ékszer persze kényesebb ügy,...

Akár tartod, akár elutasítod, egy biztos: szeretni jó!

Az újkeletű ünnepek hazánkban igen megosztók, ilyen a Valentin nap is, ami angolszász hagyományokból került be a mi jeles napjaink közé is.  Én sem szeretnék állást foglalni ebben a témában, de az biztos, hogy a...

Heti kedvenc

Madarak naplementében – kerek ez..

Elkapott pillanatok: a távozó madarakat elnyeli a lemenő Nap. 

925-ös finomságú ezüstből készült fülbevaló lemenő Nappal és aranyozott madarakkal.

Mérete:
* 5,5 cm hosszú, a kör 1,5 cm átmérőjű

Szállítás:
* Az ékszereket bélelt dobozban szállítom, pufi borítékban, elsőbbséggel.
* Ha szeretnél ajándékcsomagolást, akkor kérlek, azt jelezd előre.

Megnézem

NE MARADJ LE A LEGÚJABB AKCIÓKRÓL!

Nagyon ritkán küldök levelet, de azt megéri elolvasni.