2009. március

Shopping List Saturday

Shopping List Saturday

Today I picked only four items I like, because I want to tell more about why I like them. After drooling enough over these (have you noticed, that this is my new favourite English phrase?) visit Charlotte’s and other’s shopping list as well.

Ma csak négy dolgot tettem fela bevásárló listámra, mivel szeretném mindegyikről részletesebben elmondani, hogy miért szeretem. Miután jól kisóhajtoztuk magunkat, irány Charlotte és a többiek bevásárlólistája!


1. by lucyvnz: I wear more and more flowers lately, and this dress is full of summer, full of life, full of the possibility of a lovely summer romance **** Mostanában egyre több virágos dolgot hordok, s ez a ruha tele van a nyár érzésével, élettel és egy szép nyári románc lehetőségével.

2. by artmind: This is the first – and my favourite – mini sculpture in Mitsy’s project called 99 mini feelings, and I just admire her for being able to express herself in this way **** Ez az első – és egyben kedvenc – darabja Mitsy 99 mini-érzés projektjének, és én csodálom őt azért, hogy képes ilyen módon kifejezni magát.

3. by dmdmetal: what an idea, and how beautifully made! if I wore two earrings I would definitley save up for this pair **** micsoda ötlet és milyen szépen van megcsinálva! ha hordanék két fülbevalót, akkor tuti elkezdenék rá gyűjteni.

4. by jmdphotographs: I love those photos, that refer to something well-known (canonized) art piece, but with a little twist. this photo refers to Andrew Wyeth’s famous painting: Christina’s world (that I like very much) **** szeretem azokat a fotókat, amelyek utalnak más, ismert (kanonizált) műtárgyakra, de valamilyen csavarral. ez a fotó Andrew Wyeth híres festményére, Christina világára utal, amit amúgy nagyon szeretek.

+ Tovább olvasom

Cooking / Főzőcske

A few days ago I was asked by superfunny sock-master Swee from Swiedebie to show my kitchen-skills on her blog dedicated to recipes from all over the world. She was just on time: I was planning something delicious for the coming birtday of my father. But – of course – I had no idea what to do – apart from it has to be yummy-, and as always: I decided the b-day dish in the supermarket when I saw a big pile of beetroots. I just love roasted beetroot, and my father likes what I like, so the dish was born: roasted chicken with beetroot.

****
Pár napja a szupervicces zokni-mester Swee, a Swiedebie bolt tulajdonosa megkért, hogy mutassam be konyhai tudásomat a blogján, amit mindenféle nemzetközi recepteknek tart fenn. Pont jókor jött a kérése: épp apukám közelgő szülinapjára terveztem valami finomat. Természetesen nem volt ötletem – azon túlmenően, hogy finom legyen -, így sok más esethez hasonlóan a Match-ban, a nagy rakás cékla láttán döntöttem a menü sorsáról. Mivel imádom a sült céklát, és az apukám meg szereti azt amit főzök, azért megszületett az ötlet: sült csirke céklával.

Swee and her sockmonsters / Swee és a zokniszörnyei
B-Day dish taking form…/Alakul a szülinapi fogás


To read more about this B-day lunch go to Swee’s blog!
Az ebéd többi részletéért fáradjatok át Swee blogjára!

+ Tovább olvasom

Secret Bunny / Húsvéti csomag

A few days ago my tiny-little Secret Bunny – organised again by Mitsy (who actually just released her shiny new series of mini feelings sculptures) – arrived. As in the case of Secret Santa, I was – and still – waiting for a lot of supply packages to arrive, so it was a very nice surprise to find something in my mailbox.

My Secret Bunny is living in Belgium, and she is in love with jewelry and fabrics as well, so she sent me 1) a lovely and colorful necklace 2) SUPPLIES! How thoughtful is that? She sent me so beautiful fabrics…I have already used one of them in my Pseudo Cameos. And who was this sweet person? Veerle from nevousinstallezpas! Thanks a lot Veerle! <3

****
Pár napja megérkezett a Secret Bunny (ami olyan, mint a Secret Santa, csak most a Húsvét az apropó) ajándékom. Természetesen ezt is Mitsy szervezte, aki speciel épp most kezdte el árusítani a 99 mini érzés szobrocskáit. Ahogy télen, most is egy csomó csomagot vártam innen-onnan, így nagyon megörültem, amikor végre volt valami a postaládámban.

Az én Secret Bunny-m egy belga lány, aki szintén imádja a szép anyagokat és ékszereket, így küldött nekem 1) egy csodaszép színes nyakláncot 2) ELLÁTMÁNYT! Milyen aranyos dolog ez? Gyönyörű anyagokat küldött; az egyiket már fel is használtam az egyik pszeudo cameoban. Ez a nagyon kedves lány pedig nem más mint Veerle a nevousinstallezpas bolt tulajdonosa! Köszönöm Veerle! <3

(Unfortunately I couldnt make sharper photo of myself in the mirror :-( / Sajnos nem tudtam élesebb képet csinálni magamról a tükörben)

+ Tovább olvasom

Addiction / Függés

Etsy Addicts Anonymous

+ Tovább olvasom

Feature: Design Sponge / Fícsör: Design Sponge

OMG, OMG!
I am featured on Design Sponge (thanks to Marichelle from Heart Handmade)! Never dreamed that it may happen. I am so happy!
..and a lovely Hungarain design blog also featured me along with fellow Hungarian crafters panyizsuzsi and figurka. There arent so many Hungarian design blogs – I could count them on one hand -, so I am really flattered.
…and my Treasury made it to Etsy’s front page – for the first time – which also made me very happy!

Today is my Dad’s birthday. Are these wonderful things happening because of this?

****
Úristen, úristen!
A borzasztó-látogatott Design Sponge blogban bemutatták az egyik fülbevalómat (köszönet érte Marichelle-nek, a Heart Handmade blog írójának)! nem is álmodtam, hogy ilyen történhet; annyira boldog vagyok!
…és még az is történt, hogy a kedves Szépdolgok, magyar designblog is fícsörált panyizsuzsi és figurka társaságában – valaki mondjon már a “to feature” kifejezésre egy magyar megfelelőt -, ami szintén nagyon megmelengeti a szívem, hiszen egy kézen meg lehet számolni a magyar design blogokat.
…és ma még az is történt, hogy a treasury-m (összeállítás, kb) kikerült az Etsy címlapjára – Etsy-s karrierem történetében először-, ami szintén nagyon széppé tette a napom.

Ma van a papám szülinapja. Lehet, hogy ezért történik ez a sok szép dolog?

+ Tovább olvasom

Song of the month / Havi dal

Tegnap óta Regina Spektort hallgatok (köszi fleur!) /
I keep listening to Regina Spektor since yesterday (thanks fleur!)

update: most már tudom a szöveg és a dallam nagy részét; szegény szomszédok / now I know most of the lyrics and the song; poor neighbours

*****

Napok romjai / Remains of the Day
Milyen volt a nap, ha ez a rom? / How was the Day, if these are the remains?

+ Tovább olvasom

Household activities / Háztartás

Még mindig érnek a háztartásban meglepetések.
Ma például az, hogy ha a fehér mosnivalót 60 fokon mosom, akkor tiszta lesz.
Az élet apró örömei.

****
Ki lesz a következő miniszterelnök? Szerintem behozzák újra Bokrost, mint válságmenedzsert. Kérem a téteket!

+ Tovább olvasom

Social themes and tabloid media / Társadalmi kérdések és a bulvár sajtó

Az eheti HOT magazinban van egy cikk, ami különösen megmelengette a szívem. “Roma művészek, akik elítélik a bűnt” a címe. Nem emlékszem arra – de persze könnyen lehet, hogy csal a memóriám -, hogy egy bulvár hetilap explicit módon foglalkozott volna kifejezetten kényes társadalmi kérdéssel, ráadásul pro álláspontból. (Amúgy szintén ez az a lap, amely írt meleg párokról is, de nem ám a melegség kapcsán, hanem párkapcsolati tematikában.) Persze, lehet fintorogni, hogy de bulvár, meg jaj, meg hú, de az a helyzet, hogy az ilyen cikkek előbb eljut az emberek tudatáig, mint egy terjedelmes puffogás az ÉS-ben vagy a Népszabiban. És mint tudjuk: nem az ÉS/Népszabi olvasói szoktak cigány/meleg/stb témában türelmetlenkedni.

Respect.

“Romák és magyarok között számtalan értelmetlen tragédia történt az elmúlt hónapokban. Talán ezek az esetek is felerősítették a közvélemény haragját. Vajon jelen van a cigánygyűlölet? Mit szólnak a roma sztárok az egyre forrongó indulatokhoz?

+ Tovább olvasom

Turkish feature / Török fícsör

Today I opened my laptop for a wonderful feature on a Turkish blog! I wonder how did they find me, and I wish I understood what they are talking about, besides “Merhaba”.

****
Ma arra nyitottam fel a laptopomat, hogy egy török blog ajánlgat engem a címlapján…..juhéjj! Bárcsak tudnám, hogyan leltek rám, és akár egy szót is értenék a köszönömön kívül.

Köszönöm török körök! / I cannot translate this, but I think that letter “ö” in the Hungarian alphabet comes from Turkish.

+ Tovább olvasom

The sweetest model / A legédesebb modell

For a short period of time I was thinking about hiring a professional model, with a stylist, photographer etc. I checked a friend’s website, who has a model agency, and he is a photographer, but looking at the website made me think: how can these girls wear my necklaces? My necklaces just don’t fit them. They seemed so bored, no smiles, no special atmosphere around them and all of them were too thin to enjoy life.
Shortly after this I asked my sister to try on one of my necklaces….and miracle happened, my necklaces fitted her perfectly. I have found the best model, and above all: she is very-very patient.

****
Egy rövid ideig azon gondolkoztam, hogy befizetem a nyakláncaimat egy profi fotózásra: modellel, stylist-tal, profi fotóssal stb. Meg is néztem egy ismerős szájtját, aki maga fotós és van egy modellügynöksége, de a képeket nézve nem tűnt úgy, hogy bármelyik modellre illenének az ékszereim. Mindegyiküknek olyan unott feje volt, nem mosolyogtak, sótlannak tűntek és túl vékonyak ahhoz, hogy élvezzék az életet. Nem sokkal később hirtelen felindulásból megkértem a hugomat, hogy vegye fel az egyik láncot, és csoda történt: tökéletesen illett hozzá a lánc. Így tehát megtaláltam a legjobb modellt, aki mindennek tetejébe még szuper-türelmes is.

A legédesebb modell / The sweetest model
Nyaklánc: Napfelkelte / Necklace: Sunrise

+ Tovább olvasom

Song of the month / Havi dal

Új kedvencem: Beirut

+ Tovább olvasom

Thursday is my day! / A csütörtök az én napom!

Thursday is my day!

The last 2-2,5 months was really hard for me, concerning my work-life. By December I accepted my situation of having two part-time jobs in two different offices, when someone offerd me a freelancer work. In that moment I realised, that no, I cannot sit in two offices, I am sorry, it is just not for me. I jumped into that freelancer work – leaving behind the “known path”, one of my part-time jobs – hoping to have a little more free time for my shop. After 2 months, circumstances of the freelancer work suddenly changed, and I decided to stop doing it.

I could have decided to go on with it, but I would had even less time for my shop, than I had before. So it seems that Life made it easier for me to decide, to continue my jewelry making business in a little bit more professional way, for example doing it in daylight, and not only in the evening.

So this is my first day as a “little bit more professional” jewelry maker, and I decided that Thursday is my day. It was very fruitful so far: I made 5 necklaces, 3 pairs of earrings, lunch and the Secret Easter Bunny gift.

Work started on Thursday / A munka megkezdődött

A new model / Egy új típusú nyaklánc

Csütörtök az én napom !

Az elmúlt 2-2,5 fél hónap munkaügyileg eléggé nehéz volt. Decemberre épp belenyugodtam abba, hogy két félállásomban 2 irodában töltöm a hétköznapjaim, amikor valaki egy szabadúszó munkát ajánlott. Abban a pillanatban rájöttem: hogy nem, nem bírok 2 irodában ülni, egyszerűen ez nem nekem való. Az “ismert utat” – az egyik félállásom – hátra hagyva beleugrottam a szabadúszó munkába annak reményében, hogy picivel több időm lesz a boltomra. Két hónap elteltével azonban a szabadúszó munka körülményei megváltoztak, és úgy döntöttem, hogy nem csinálom tovább.

Dönthettem volna másképp is, de akkor még kevesebb időm maradt volna a boltra, mint azelőtt. Úgy tűnik, hogy az Élet ismét megkönnyítette nekem a döntést, hogy egy fokkal professzionálisabb módon csináljam tovább az ékszerezést: például nappal, és nem állandóan este/éjjel.

Tehát ez az első napom “egy fokkal professzionálisabb” ékszeresként, s úgy döntöttem, hogy a csütörtök az én napom. Nagyon gyümölcsöző volt eddig: csináltam 5 nyakláncot, 3 pár fülbevalót, ebédet és a titkos húsvéti ajándékot az etsy-s játékhoz. (Olyan mint a téli Secret Santa, csak most nyuszis.)

+ Tovább olvasom

Association game / Asszociációs játék

I want to invite you to a game: an association game. I show 3 pictures (surprise, surprise: jewelry-pictures), and write your associations (for each of them) in the comment box. It can be a word, a feeling, whatever – it is not a problem, if nothing comes to your mind for all 3 pics. I am collecting these associations to reorganize my little shop. Thanks a lot for your help!

****
Egy kis asszociációs játékra kérek mindenkit: mutatok három képet (micsoda meglepetés: ékszerek!) és azt szeretném, hogy írjátok le mindegyikre az asszociációkat. Lehet bármi: egy szó, érzés, akármi – és természetesen nem baj, ha nem jön mindegyikre. A boltocskám átszervezéséhez gyűjtöm az asszociációkat. Nagyon köszönöm előre is a segítséget!

1.
2.
3.

+ Tovább olvasom

Indiefixx Galleria


Ihaj, csuhaj: elindult az Indiefixx – Greener Day Galleria, ami olyan online piac, ahova válogatják a delikvenseket. Olyasmi mint a WAMP, csak interneten. Jen, az Indiefixx bloggere ezt kötötte a résztvevők lelkére:

“Make sure to spread the news around, this is a juried showcase, so you are kinda a big deal.”

Nagyon izgatott vagyok, bár szerintem nem ettől kell várni a kasszagép intenzív csengését. Inkább úgy fogom fel, mint egy hirdetést, csak épp nem az uncsi bannerral, hanem termékkel és persze azzal a lehetőséggel, hogy írnak rólam :-).

*****
YAY! It is my first ever online curated galleria: I participate in Indiefixx’s A Greener Day Galleria. I am really excited!

+ Tovább olvasom

Shopping List Saturday

It is Friday night, but I prepared my Shopping List Saturday , because tomorrow I go trekking: to give some fresh air for my brain, to jump into the mud and to be in silence.

*****
Noha még csak péntek este van, de megcsináltam a Szombati bevásárlólistát, ugyanis holnap elhúzok egy kicsit kirándulni, ahogy ezt alább részleteztem.


1) I think my attraction is obvious: a photographer brooch for a photographer / Azt hiszem egyértelmű a vonzódásom: cuki fotós kitűző a fotósnak .
2) Lovely notebook from my neighbours / Édes füzet a szomszédaimtól.
3) I just cant resist bags with flowers / Nem tudok ellenállni a virágos táskáknak.
4) Magical moment / Varázslatos pillanat.
5) Life summed up in two sentences: Do or do not. There is no try. / Az élet két mondatba sűrítve: Tedd, vagy ne tedd. Ne próbálkozz.
6) Cheerful scarf for the spring / Vidám sál tavaszra.

+ Tovább olvasom

Air! / Levegőt!

Holnap elmegyek egy kicsit kiszellőztetni a fejem. Várnak a hegyek, a völgyek, a sár és a csönd, meg a kis barátok. Már december végén tudtam, hogy 2009 a változás éve lesz (már nem emlékszem melyik párt szlogenje volt ez, de ezúton is köszönöm), de azt nem gondoltam, hogy ennyire, tényleg. Most nem számolok be tételesen az eddigiekről, ha összeszedtem magam, megteszem.
Velem mindig egyszerre történnek a dolgok, sosem az időben szépen egyenletesen elosztva: hosszú ideig semmi nagyobb változás, aztán meg nesze, itt van az egész egy csomagban. És még csak március eleje van. Mi jön még?

+ Tovább olvasom

Cutie / Cukiság

Általában nem bukok a cuki cicákra és kutyuskákra; eddig főleg a tevék, pingvinek és bugyuta képű bárányok hatottak meg, és általában nehezen értem meg azokat, akik egy kutya lógó pofazacskójától elérzékenyülnek, Anne Geddes-től meg egyenesen elfuthatnékom támad.

Ám most fordult a kocka. Az etsy-n (hol máshol?!) ráakadtam Susan Sabo kutyás képeire: kutyamenedéken élő kutyákat fotóz. Egy ici-pici, gülüszemű kutya képe furakodott át a tartózkodásomon, és arra gondoltam: ha ez a menedék nem a Hearts for Hound Rescue lenne a kaliforniai Long Beach-en, akkor bizony örökbe fogadnám.

****
Usually I don’t feel much about cute cats and little puppies: up till now, only camels, penguins and lambs made me say “oh, how cute!”.

But now something happened: I have found the photos of Susan Sabo , who takes pictures of little doggies at the Hearts for Hound Rescue dog shelter. A tiny-little puppy with enoromous eyes changed my forbearance of doggies, and made me think: if I lived in Long Beach, California, I would definitely adopt him (?).

Tuti Gülü-nek hívnám / I would name him (?) after his huge eyes

Related Posts with Thumbnails

+ Tovább olvasom