Lakásátalakítás ON / Flat makeover is ON

change


(Scroll down for English text.)

Egészen május elsejéig eszembe sem jutott a lakásátalakítás gondolata. Csak azt éreztem, hogy már nem annyira szeretek itthon lenni, pedig valaha igazi szerelem-lakás volt ez számomra. Azt éreztem, hogy idegesítenek a polcok éles sarkai, az L alakú étkezőpad, a dromedár szekrényem, a rengeteg frinc-franc, ami az évek során összegyűlt. És legfőképpen az zavart, hogy nincs egy nappalinak nevezhető fél négyzetméter sem a lakásomban.

Mivel a bútorok többségét egyedileg csináltattam a lakás adottságaihoz – a lakásomban összesen csupán két derékszög van -, ezért korábban azt gondoltam, hogy ezen már nem nagyon lehet változtatni. Úgyhogy egy éven keresztül “puha” módszerekkel próbáltam újra megszerettetni magammal a lakásom: új ágytakarót vettem, új képek kerültek a falra, új terítők kerültek az asztalra. Ez körülbelül olyan volt, mint a helyi érzéstelenítés: pár percig (napig) hatott csak, aztán semmi.

Aztán május elsején elém került egy idézet, amitől fény – pontosabban tűzijáték – gyúlt az agyamban. “….a környezetünket úgy alakítsuk, hogy az mindig tükrözze, kik vagyunk, milyenek szeretnénk lenni. A változás az élet velejárója. Tanuljuk meg a saját hasznunkra fordítani.” Ugyebár kinek mi indít be bizonyos folyamatokat: nekem ez segített túllendülni a holtponton, s rájöttem, hogy ez a lakás már nem én vagyok, hanem egy 8 évvel ezelőtti állapot.  Azóta pedig nincs megállás. Eleinte csak átrendezni akartam a lakást: az átrendezéshez Ben (a Szimpla Design Shop Házmestere) adott sok strukturális jó tanácsot. Például, hogy előbb talán meg kéne szabadulnom pár dologtól: így vette kezdetét a nagy lomtalanítási hullám, szép és kevésbé szép emlékek újraidézésével.

Már épp beleéltem magam a bútorok átcsoportosításba, átszerelésébe, amikor Kata, a Kicsi ház bloggere is meglátogatott. A látogatása olyan volt, mint amikor résnyire kinyitunk egy ablakot és a friss levegő betódul a szobába, felkavarva az állott régit. Kata látogatása után pár nappal már a falak újrafestésén gondolkoztam, új bútorok beszerzésén, lefestésén, új térelválasztó megoldásokon. Azon kaptam magam, hogy noha csak egy dolgot szerettem volna a lakásba betenni (egy kanapét), de már a totális átalakulásnál tartok. Mint amikor csak egy dominót lökünk meg és borul minden. És ennek örülök.

Most elérkezett az a pillanat, amikor már nem csak képeket nézegetek, tervezgetek, álmodozok és beszélek róla. A lomtalanításnak vége (bár nyilván lehetne még találni kiszelektálandó dolgokat), a tervek egyre konkrétabbak, egyre inkább tudom, hogy mit akarok. És most már a bútorok is elkeltek. Most már tényleg nincs más hátra, mint átfesteni a falakat, új bútorokat szerezni és legfőképp egy szuper kanapét vadászni. (Kérés: ha esetleg az elkövetkezendő hónapokban, a felfordulás közepette megkérdőjelezném e folyamat helyességét , azaz megkérdezem, hogy “miért is nem maradtam nyugton a seggemen”, akkor emlékeztessetek erre a posztra!)

Inspiráció. A többi itt található a pintereset falamon. / Inspiration: you can find more on my pinterest board.

lakás inspiráció / inspiration

I did not even think of a flat makeover until May, this year. I just felt, that I dont really feel myself at home, though I was deeply  in love with my flat for a long time. I just felt, that my shelves make me nervous, I dont like my bench, my wardrobe which is too big, and the hundres of small this and that, that I collected over the years. But what annoyed me the most is, that I dont have – not even a tiny-little one – a sort-of living room.

I always thought that I have to learn to live with them and I cannot change them, because they were taylor-made to my flat, thats shape is a bit irregular. This meant, that in the past year I tried “soft” methods in order to fall in love with my flat again: I bought a new bed cover, new pillos, new pictures on the wall, and new tableclothes. But they did not really help.

On 1st of May I bumped into a quotation – saying that our surrounding should always reflect who we are, and where we want to be – that was striking for me. I suddenly realized, that the flat I am living in is not me, it is something I used to be 8 years ago. And since then I did not stop. A friend – Ben, the engine of Szimpla Design Shop – came over and gave me great advices on how to regroup my furniture to have a kind of new flat. Also, that I should get rid of lots and lots of objects, thus the house-clearance started.

I started to get really into the mood of regrouping my furniture, when another friend, Kata from the object-makover blog Kicsi ház, came over as well, and that turned everything upside down. I felt like when someone opens a window in a room, and the fresh air pours in. After Kata left I started to think about questions like how to repaint my flat, how to sell my furniture, how to get new ones.

And here I am now. It is the moment, when the house-clearance is over, I have seen lots of home decor magazines online and offline, and my plans are getting more and more precise, and I start to know what I really want. And I sold all of the furniture I wanted. It is time to paint now, it is time to get new furniture, and above all: to  buy a couch (the furniture I wanted to have originally, that caused this makeover).

PS. I would like to ask something: Please, tell me I am not crazy, and everything is OK in case I go mad in the next few months!

+ Tovább olvasom / + Read more

DIY lakberendezési tárgyak aukció 1.

diy tortatál juditu blog

Egy új nyári (online) programot eszeltünk ki Varga Judittal, a Juditu blog DIY bloggerével. Ő ugyebár szintén dolgokat csinál, csak más milyet mint én: átalakít tárgyakat, jellemzően lakberendezési tárgyakat. Ránéz egy mezei – mondjuk – tortatálra és hopp! máris van ötlete arra, hogy az hogyan nézhetne ki jobban. Vagy például csillárt csinál, vagy ruhafogast esetleg párnahuzatot.

Mivel nagyon sok tárgya van, ezért egy együttműködést találtunk ki: néhány feltuningolt tárgyát aukcióra bocsájtunk itt a blogomon. Hogy mi ebben az együttműködés? Az, hogy a nyertes licitáló egy apró ékszert is kap a tárgya mellé. Nem is szaporítom a szót, kezdjük az első tárggyal egy csinos kis tortatállal, licitálni a bejegyzés alján a komment mezőben lehet, a licitlépcső minimum 100 ft. (A tortatál élőben megtekinthető a boltomban!)

1. Fa kínáló-tortatál rózsaszín díszítéssel. (A kínálón lévő sütik az Auguszt cukrászda remekei.)

Kikiáltási ára: 1000 ft.

A licit vége: 2014. július 28. hétfő este

diy kínáló tortatál

A nyertes licitáló pedig ezt a biciklis gyűrűt kapja

biciklis gyűrű vadjutka

Akkor tehát hajrá, kezdődhet a licit a komment mezőben!

+ Tovább olvasom / + Read more

Esküvői Vadjutka ékszer akcióban / Vadjutka wedding jewelry in action

wedding design jewelry vadjutka

Nemrégiben újabb esküvői ékszer szett készült, amire különösen büszke vagyok: egy viszonylag díszes menyasszonyi ruhához készült megfelelő nyaklánc, karkötő és fülbevaló mégpedig bézses-tört fehéres színben. A képekből nekem úgy tűnik: a menyasszony igazi királylány volt ezen a nagy napon! Köszönöm a lehetőséget és a képeket Zsuzsannának!

****

I had a new wedding jewelry custom order lately, and I am really proud of the outcome. I made a necklace-bracelet-earrings set to match a quite embellished wedding dress in beige-ivory colors. Looking at the photos it seems to me, that the bride was a real princess on her big day! Thank you Zsuzsanna for the opportunity and the photos.

esküvői nyaklánc

esküvői design ékszer vadjutka

bridal jewelry / menyasszonyi ékszer

+ Tovább olvasom / + Read more

Karácsony Júliusban: 20%-os akció / Xmas in July: 20% discount

xmas in july 2014

Immár harmadszor kerül sor nálam “Karácsony Júliusban”, ami egy kedves hagyomány arra, hogy észrevegyük: félúton vagyunk az idei karácsony felé, s amely apropót ad méltó ünneplésre, azaz egy kis akcióra.  Az eddigi ünneplések nagyon jól sikerült, úgyhogy most sem maradhat el: 2014. július 15-23. között Karácsony Júliusban akciót tartok, mely során minden ékszer 20 %-os kedvezménnyel vásárolható meg (kivéve a Kifutó termékeket).

Egyetlenegy feladatotok van: vásárlás után megírni, vagy elmondani nekem a jelszót “Karácsony Júliusban“. Akkor tehát: irány az online bolt, valamint a  Palomában lévő bolt.

***

This is the 3rd “Xmas in July” sale for me, which is a tradition in the English-speaking world, reminding us that we are on half way towards Xmas, and of course it is a good apropos for a nice discount. Probably you know it by now: we arrived to the point when we can repeat it! From 14th to 223th July, 2014 we are having a Xmas in July sale in my etsy shop: there is a 20% discount on all my jewelry (except for those in the sale section). All you have to do is to use this coupon code: JULY2014 at checkout. So: go and check out my etsy shop!

+ Tovább olvasom / + Read more

Vendégségben: Két egér könyvesbolt / Visiting friends: 2 mice bookshop

2 egér könyvesbolt

(Scroll down for English text.)

Emlékeztek a Szerelem hálójában című filmre? És benne Meg Ryan édes kis könyvesboltjára? Nos, a Ráday utcában lévő Két egér könyvesbolt ennek a budapesti megfelelője. Ugyan nem egy sarkon van, de legalább olyan – ha nem sokkal inkább – varázslatos a világa és az eladók (szinte) mindent tudnak a gyerekkönyvekről. Három éve járok már oda (az ékszerek miatt), és minden egyes alkalommal találok valami új dolgot, ami lenyűgöz. Legutóbb például gyönyörűségesen szép francia matricás könyvet találtam. Azelőtt pedig csinos füzeteket. Azelőtt pedig a könyvekben voltam elmerülve. A Ráday utcában lévő gyerekkönyves bolt persze nem csak ennyi: galériáján kiállítások vannak, nyáron könyves gyerektáborok, és persze ékszerek és mindenféle szép és hasznos használati tárgy.

Kerek-perec megmondom: mindenkit bátorítanék arra, hogy legalább egyszer bekukkantson oda, már csak azért is, hogy találkozhasson gyerekkorának kedvenc mesekönyveivel (megvan nekik a Világszép Nádszálkisasszony, ami az én kedvencem volt), esetleg belelapozzon pár perc erejéig, megéri. Vagy ha nem a könyvek miatt, akkor a boltban lévő varázs-illat miatt, ami hat. Egy-két órát biztosan, de lehet, hogy többet.

Mivel a városban az egyik kedvenc helyem ez a könyvesbolt, ezért játékot hirdetek. Aki a boltban megtalál legalább három egeret (bármilyen formában), az 10% engedményt kap az ott található ékszereimből augusztus 15-ig! Addig pedig nézegessétek a képeket alább.

Cím: Két Egér Könyvesbolt, 1092 Budapest, Ráday u. 20.

***

Do you remember the film You’ve gor mail? And the cute little kid’s bookshop Meg Ryan had in it? Well, it exists, and it is Budapest, Hungary, and it is called Two Mice bookshop. Though it is not on the corner, it is as lovely as the bookshop in the film, if not even more lovely. I have known the shop for 3 years now (because they sell my jewelry), and every time I go there I find something new that fascinates me. Last time I found amazing French sticker-books. Before that beautiful notebooks. And before that I was deeply into the books. And the bookshop offers even more: it has a tiny art gallery on its tiny second floor, it has camps for kids in the summer, and also they sell the works of other makers and artists.

I would like to encourage everybody to visit this bookshop when visiting Budapest: its atmosphere really worth the efforts. (And it is not even an effort, because it in the downtown.)

And above all: I invite you to a little game in the shop. Those who recognize at least 3 mice in the shop can get 10% discount from my jewelry shown there until 15th August! Scroll down for pictures.

Address: Two mice  bookshop, 1092 Budapest, Ráday street 20.

Welcome!

2 mouses bookshop budapest

Két egér varázsvilág 1. / Two mice wonderland 1.

ráday utca könyvesbolt

Két egér varázsvilág 2. / Two mice wonderland 2.

két egér könyvesbolt ráday utca

raday street childrens bookshop

Két egér varázsvilág 3. / Two mice wonderland 3.

gyerekkönyvek bolt ráday utca budapest

Az ajtón belépve… / Entering the door

könyvesbolt gyerekeknek 2 egér

Réka, az egerek egyik őre / Reka, one of the mouse-guards

books for kids in raday street budapest

két egér könyvesbolt

Az oroszlán és az egér a valóságban / The lion and the mouse in reality

az egér meg az oroszlán

two mouses bookshop budapest

gyerekkönyvek bolt két egér budapest

Mészáros János, a könyvesbolt egyik tulajdonosa / Janos Meszaros, one of the owners of the bookshop

mészáros jános két egér könyvesbolt

+ Tovább olvasom / + Read more

FB 7000: Csodacsomag játék / FB 7000: Goody bag game

vadjutka + paloma csodacsomag

Csodacsomag / Goody bag

(Scroll down for English text.)

Ismét elérkeztem egy mérföldkőhöz: immár több, mint 7000-en kedvelitek a Facebook rajongói oldalam, ez pedig szép nagy és kerek szám, köszönöm! Arra gondoltam, hogy ezúttal egy extrább játékkal ünnepeljük meg ezt a mérföldkövet, mégpedig egy több, mint húszezer forint értékű  Csodacsomaggal. A Csodacsomag résztvevői pedig nem mások, mint új “kollegáim”, a Paloma tervezői. A játékban ezúttal a Csodacsomag mellett Különdíjak is vannak, szám szerint kettő, így tehát a játék végén három nyertest fogok sorsolni! Nézzük, mit is rejt a Csodacsomag (fenti kép)  és a különdíjak (lenti képek) , a játék részleteit pedig lejjebb, a képek után találjátok.

1. Párnahuzat a kooperoo.co és Somogyi Réka együttműködésével

2. Horgolt tacskó IndiGO-tól

3. Rókás lánc Schall Esztertől

4. Órás fülbevaló Rikovtól

5. Plexi ékszerszet (nyaklánc + csat) Nandi-tól

6. Nomád nemez fülbevaló DittaFelt-től

7. Virágkötési workshop részvétel 1 fő részére mimi events-től

8. Fehér galambos fülbevaló és kulcstartó Csíkvölgyi Barbarától

9. Levendulás zsákocska Timarcs-tól

10. Ékszertartó fa Vadjutkától

Különdíj 1. Aprótartó+kulcstartó a Fisidesigntól

Különdíj 2. Pulis póló a Vakondgyártól

Különdíj 1. / Special prize 1.

fiser

Különdíj 2. / Special prize 2.

vakondgyar

A játék nagyon egyszerű, csak egy kérdésre kell választ adni: az összes résztvevő közül, kinek az ajándéka tetszik a legjobban?

A válaszokat IDE KATTINTVA tudjátok megadni. Figyelem: csak a megadott linken bepötyögött válaszokat tudom elfogadni, a blogkommenteket nem. Akkor tehát hajrá: péntek estig (2014. július 11.)  van időtök a válaszra, utána pedig jön a KÖZÖS SORSOLÁS!

A játéknak nem feltétele a játék megosztása, de megköszönjük :-)

****

My facebook fan page arrived to a new milestone: I have 7000 fans, so thanks so much for YOUR support! For this occasion I figured out a new type of giveaway: a Goody Bag giveaway with two extra prizes (worth more than 100 USD in total) meaning, that we will have 3 winners in the end! The contributors for this Goody Bag giveaway are my new “collagues”: the designers of Paloma, the community place where my new studio is. You can see the content of the Goody Bag and the special prizes on the photos above.

To win any of these you only have to answer one question: which is your favourite gift from the Goody bag? (See the list above.) You can enter your answer by CLICKING HERE, TO THIS SPREADSHEET, and please note, that I only accept answers entered into the spreadsheet. The giveaway ends on 11th July, Friday evening. So have fun, and we will draw the winner  together on Sunday evening on my Facebook page.

+ Tovább olvasom / + Read more

Új gyűrűkollekció: IKON / New ring collection: ICON

ikon gyűrűk vadjutka

Ugye mindenki volt már úgy, hogy csak egy jellel, jelzéssel akarta volna kifejezni azt, hogy éppen milyen hangulata van? Ugyan a “ma bal lábbal keltem fel” jel hiányzik a repertoárból, de az új IKON gyűrűkollekcióval hét módon is üzenhetünk a világnak: minden nap akár mást. Üzenhetjük azt, hogy ma nagyon kell a kávé. Vagy azt, hogy ma semmi sem billenthet ki a nyugalmamból, mert Buddha vagyok. Vagy, azt hogy bulizni van kedvem. De akár azt  is, hogy imádok bringázni. Úgyhogy akkor: ki mit üzen ma a világnak?

Nézzétek meg az új IKON gyűrűkollekciót, amit megtaláltok a Palomában lévő boltműhelyemben, vagy az online boltban. Plusz: 2014. június 29-én a WAMP-on is megtaláljátok: 11-22 óra között az Erzsébet téren.

***

Have you ever wanted to send a message to the world about your actual mood with only one single sign? I am sure that from time to time all of us had something like this in her mind. Though I cannot offer the “I got up on the wrong side of the bed today” sign, but I created the ICON ring collection with seven drifferent ways to show your mood: it even could be one for each day. With these rings you can either say “I badly need a coffee today” or “I am so peacful as Buddha”. Or you can also message the world that “I am going to a party” or you can simply say: “I love biking”. So what is your mood today, what is your message to world today?

So check the new ICON ring collection in my etsy shop, or if you happen to be in Budapest, then come to my studio!


icon rings vadjutka design jewelry

fun design rings

design ékszer gyűrű vadjutka

+ Tovább olvasom / + Read more

Bécsben járt a WAMP / WAMP visits Vienna

Wamp Bécsben

Hétvégén Bécsben jártam a WAMP-pal, úgyhogy árusítás közben gyorsan futottam pár kört, hogy milyen új izgalmas tervezőkre bukkanok. Imhol egy kis szemezgetés az osztrák, német és szlovák tervezők termékeiből. (Ki találja ki, hogy melyik az én személyes kedvencem, amiből be is szereztem magamnak egyet?)

***

We were in Vienna with our design fair this weekend, so while I was selling my jewelry I also took a few peeks on other designers producst. Here is a brief selection from Austrian, German and Slovak exhibitor’s products. (Who can guess which one is my favourite, that I have even bought?)

Huglamps: Falra szerelhető világító képek / Pictures in lightboxes

huglamps

Rosa Marlene: izgalmas ezüst és arany ékszerek / exciting silver and golden jewelry design

rosamarlene

Dubaruba: Vagány nyaklánc / Cool necklace

I am from africa

Váradi Lóránt apró, élő virágai / Tiny succulents from Lorant Varadi

Lóránt Váradi

Ecoheart: fából készült fogkefék / wooden toothbrush

ecoheart.sk

Gudshapes: letisztult és cuki formájú porcelán tálak, tartók / simple and sweet porcelain bowls

gudshapes

Felixlomox: Origami csónak fülbevaló / origami boat earrings

http://felixlomox.tumblr.com/

Remini: kézzel készült füzetek régi pecsétekkel / handmade notebooks with vintage stamps

remini.sk

Linusch: halacskás leggings / leggings with fishes

linusch

Sanchali: újrahasznosított indiai szárikból készült ékszerek / Indian saris recycled into jewelry

sanchali

+ Tovább olvasom / + Read more

Vendégségben: TOBE Gallery / Visiting friends: TOBE Gallery

tomas opitz photography

A fotózás az én örök szerelmem, ezért mindig megmelengeti szívemet, amikor újabb fotós tűnik fel a WAMP-on. Tomas Opitz munkáiba nagyjából 3 másodperc alatt szerettem bele, főleg a az akvarell papírra nyomott képeibe, melyek lágyak, líraiak de mégis nagyon modernek. Tomas magyar származású, de nagyrészt Venezuelában élt és tanult, mígnem feleségével hazaköltöztek és úgy döntöttek, hogy nyitnak egy fotógalériát, ahol külföldi fotósok munkáit szeretnék bemutatni. Ez lett a  , mely ugyan parányi, de annál kedvesebb és elegánsabb. Amikor épp nem fotóz, akkor Tomas és Bea rengeteg kiállítást és eseményt szervez a galériájukba, nagyrészt itthon eddig ismeretlen, de annál izgalmasabbnak hangzó témákban és fotósokkal. Alább láthattok képeket az ottjártamkor aktuális kiállításról, Tomas enteriőrökbe rendezett képeiről valamint azén saját enteriőrömbe belekomponált Tomas-képről.

***

Photography is my eternal love, so I am always very happy if I see the works of a new photographer at our design fair (called WAMP).  I have fallen in love with the works of Tomas Opitz in approx. 3 seconds, especially those that are printed on aquarel paper: they are lyric and soft, but modern at the same time. Tomas studied and lived in Venezuela – but he has Hungarian origins – until they decided to move back to Budapest with his wife, Bea. In Budapest they started a gallery named TOBE Gallery with the aim to introduce the works of international photographers to the Hungarian public. Though the gallery is tiny, it is very sweet and elegant and is a home for numerous events and photo exhibitions: when he is not taking photos, they are organising a lot of events to the gallery with Bea. Below you see a few photos of the gallery, a few enterieurs with the works of Tomas in it, and at last you can see my shop with the photo I bought from them.

tobe gallery herzen utca budapest

tobe gallery budapest hungary

herzen utca galéria

tomas opitz puskás bea

tobe gallery budapest

puskás bea és tomas opitz

Tomas képei mindenféle enteriőrökben … / Tomas’s photos in various enterieurs…

tomas opitz képek

photography tomas opitzfotózás tomas opitz

…és a boltomban / …and in my shop

vadjutka bolt

+ Tovább olvasom / + Read more

Vadjutka design ékszer: új bolt és boltavató / Vadjutka design jewelry: new shop and opening party

vadjutka design ékszer bolt a Palomában

(Scroll down for English text.)

Mindig is vágytam arra, hogy egy kreatív közösség része lehessek – fizikailag is. Azaz bármikor meg tudjak valamit kérdezni vagy dumálni, át tudjak ugrani  hasonszőrű társaimhoz. De sosem gondoltam volna, hogy ez teljesülhet is. Úgy alakult, hogy a Madách térnél lévő boltműhelynek április végén költöznie kellett. Május elsején böngésztem az internetet és hopp: a szemem elé került a Paloma. A Paloma egy új kreatív központ, egy imádnivaló kezdeményezés: az ötletgazda Kárpáti Zsuzsi egy több évtizede lepukkant belvárosi ház egyik emeletét újította fel önerőből, hogy aztán ott sok izgalmas kreatív projektnek adhasson otthont. A gyors levélváltást gyors döntés követte: két héttel később beköltöztem, s azóta egyre nagyobb a szerelem a hely és köztem.

E helyütt szeretnék köszönetet mondani mindazoknak, akik segítettek nekem a költözködésben és a beköltözésben: nélkülük nem ment volna! A költözést köszönöm Kingának és apukájának, Jutkának, Évának, Bálintnak, P és W Anikónak, Erikának, Rebekának. A bútorokat köszönöm a Vintage Bazaarnak, a bútorfestést pedig Katának, Indinek, Barbarának, Kingának. A gyönyörű display-eket pedig a Csipkedesign-nak.

Nem maradt más hátra, mint hogy most ünneplésre invitáljalak Titeket: gyertek, avassuk fel a boltot 2014. június 13-án, pénteken 17-20 óra között. A programról, a címről és a részletekről itt, az esemény facebook oldalán tudtok tájékozódni. Alább (az angol szöveg után) pedig néhány képet láthattok az előtte és az utána állapotokról.

Az új Vadjutka design ékszer bolt címe: Paloma, 1053 Budapest, Kossuth Lajos u. 14-16, félemelet. (A bal oldali lépcsővel szemben.)

***

I was longing for a (phisically present) creative cmmunity for quite some time: a group of people working at one place, and I can turn to them for whatever reasons. And I never expected it to come true. For various reasons I had to move out from my studio at Madách square by end of April. On the 1st of May I was browsing the biggest community website, and somehow this Paloma house popped into my sight. It turned out, that Paloma is an adorable new creative project initiated by Zsuzsi Kárpáti: she rented out the 1st floor of a shabby house in downtown (which used to be a shopping center in the 80s and befire), renovated it and invited a lot of exciting creative projects. I quickly wrote to her, she quickly answered…and 2 weeks later I moved in, and I am totally in love with the place.

So I think this is the right time to say thank you for all of my friends (see list above) who helped me in the moving, as well as in painting the furniture I got from Vintage Bazaar. Also, I would like to say thank you for the lovely displays made by Csipkedesign.

Here are some before-after type photos of the place, and if you happen to be in Budapest on 13th June, come and celebrate with us the official opening of my new studio!

The new address of Vadjutka design jewelry shop: Paloma, 1053 Budapest, Kossuth Lajos st. 14-16, 1st floor (Take the stairs on the left!)

Kezdetben volt az üresség… / In the beginning there was emptiness…

vadjutka design jewelry shop moving

…aztán lettek tervek / … later there were plans

vadjutka ékszer bolt költözés

….aztán asztalok is lettek, sőt barátok, akik segítettek festeni / …and then there were tables, and friends who helped in painting the tables

bútorátalakítás

furniture redesign

kék szék / blue chair

bútorfestés

…később lett káosz is és polcok / …later we had shelves and chaos as well

káosz vadjutka módra

…és aztán rend lett és nyugalom / …and then there was order and peace

vadjutka design ékszer shop paloma

vadjutka design jewelry shop budapest, hungary

design ékszer budapest vadjutka

kézzel készült ékszer vadjutka

handmade jewelry shop hungary, budapest

design shop budapest, hungary

Azért lássatok valamit a gyönyörű udvarból is / You should see a bit of the beautiful court as well

hungarian designer shops in budapest, paloma

local designer shops budapest, hungary, paloma

+ Tovább olvasom / + Read more

Vendégségben: Non+ / Visiting friends: Non+

non plus ruhák

Január eleje óta új bolt ékesíti a Madách Imre utcát: a NON+ boltja, ahol helyet kapott Karcsi papírboltja és a Pip Studio vidám lakberendezési tárgyai is. A boltba nemcsak a NON+ finom és kényelmes ruhái miatt érdemes bemenni, hanem az üde és nyugodt hangulat miatt is (no meg a jó kis “Change your life” kitűzőkért). Javallott egy fárasztóbb munkanap után menni, mert garantált a felüdülés, a megnyugvás, az inspirálódás. Alább néhány kép ízelítőnek, de az igazi élményt tényleg a személyes látogatás adja. Erre jó apropó a NON+ Nyárindító bulija szerdán, a részleteket itt találjátok.

****

We have a new shop in downtown since January: the lovely NON+ has opened its first flagship store in Madách Imre street. In the new shop you can also find paper goods from Karcsi papírboltja and joyful home decor goods from Pip Studio. It is not only the soft and comfortable clothes of NON+ that makes it worth to visit the shop, but also its the refreshing interior ofthe shop. So if you are tired, it is good idea to have a look at the shop’s relaxing atmosphere. Here are some pictures to tease you, but if you are in Budapest next Monday, you can participate in their Pre-summer party!

karcsi papír

pip studio

pip studio

karcsi papír

non plus flagship store

madách imre út budapest

non+ ruhák

change your life

non plus

non plus

non+ bolt madách imre út

connect with yourself

non+ bolt budapest

+ Tovább olvasom / + Read more

Mennyibe kerül valójában a póló, ami rajtad van?

guardian

Forrás: The Guardian

Nemrégiben Bangladesh fővárosában, Dhaka-ban összedőlt egy nyolcemeletes ház, maga alá temetve 1130 embert. A házban – ami eredetileg csak ötemeletesnek épült – több ezer varrónő és varróférfi dolgozott. Azokon a pólókon, nadrágokon, ingeken dolgoztak, amiket 2-4-6-8 ezer forintért veszünk a nagy ruházati világcégek boltjaiban, netán drágábbért a magasabbra pozicionált márkák boltjaiban, és nagy valószínűséggel ebben a pillanatban is rajtunk vannak.

Pár hónappal ezelőtt írtam egy posztot arról, hogy miért annyi az ára a kézműves, egyedi tervezésű termékeknek, amennyi. Ez a poszt - illetve a Guardian által készített kisfilm, ami nagyon tanulságos és ITT tekinthető meg – arról szól, hogy miért kerül annyiba a tömegtermék, amennyibe. A válasz viszonylag egyszerű: a világnak vannak olyan részei, ahol emberek bármilyen kicsi pénzért és szinte bármilyen körülmények közé elmennek dolgozni, s erre egy óriási ipar, valamint kormányzati politika épül.

A Dhaka-ban (is) gyártott olcsó ruházatnak ára van. Többek közt az, hogy varrónők és varróférfiak heti hat napot, napi tíz órát dolgoznak havi harmincezer forintnak megfelelő helyi pénzért, sokszor életveszélyes körülmények közt. Vajon mi, akik hordjuk az általuk varrt ruhákat, elmennénk ennyi pénzért ennyit dolgozni?

Nyilvánvalóan nem tudunk azonnal áttérni a fair trade, kézműves dolgok vásárlásához, mert egyszerűen nem reális, annyira a tömegtermelésben készült dolgokra alapul a mi életünk is. Ezzel a poszttal csupán csak a figyelmet akartam erre a kérdéskörre irányítani, hogy tartsuk észben ezt, amikor a következő H&M vagy Mango pólót vásároljuk. És néha-néha, egyszer-egyszer, amikor van lehetőségünk választani, akkor válasszuk a kézműves, vagy fair trade termékeket. Esetleg turkálókat, ruhacserepartikat. Az én ruhatáram 80%-a már évek óta turkálókból és ruhacserepartikról származó ruhákkal van tele.

+ Tovább olvasom / + Read more

Új: a Tenger medál + Zsákbamacska a WAMP-on / New: The Sea pendant + Lucky Dip on WAMP fair

zsákbamacska a wampon / lucky dip

(Scroll down for English text.)

Több hírem is van. Az egyik, hogy lesz megint Zsákbamacska, mégpedig most vasárnap. Nagyon egyszerű: aki eljön hozzám május 11-én a Wampra (Erzsébet tér, 11-19 óra között), és vásárol legalább 2000 forint értékben,  az húzhat egyet a fentebb látható csomagok közül, melyek tartalma nagyrészt nyakláncok, de van köztük kitűző, gyűrű is és fülbevaló is.

A másik hírem: a vasárnapi WAMP-on debütál a Tenger medál. Ő most a legeslegkedvencebbem, mivel imádom nézni a tengert. Nem vagyok egy nagy fürdőző, inkább csak a lábamat szeretem áztatni, és órákon keresztül bámulni a tengert. Szeretem a kihalt tengerpartokat, legyen az homokos vagy sziklás. Szeretem a csendes tengert és a háborgót is. Szeretem a végtelenségét, a frissességét, az erejét. Mindemellett nagy kedvencem a hagyományos japán hullám minta, annak minden változata. E kettő házasságából született a Tenger medál, mely arany és türkizkék színű. (Már mondanom sem kell, hogy a medál ismét a Csipkedesign csapatával együttműködésben készült.)

Alább néhány képet láthattok a Tenger medálról és fülbevalóról, azok alatt pedig néhány inspiráló képet a tenger számos arcáról.

A Tenger kollekció hétfőtől elérhető az online boltomban is.

****

I have several news. The first one is, that I will have a lucky dip game again on this Sunday’s WAMP fair (11th May, between 11 am and 19 pm on Erzsébet square). Everyone who spends more than 2000 HUF can pick a suprise gift from those you can see above. (There are necklaces, brooches, rings and earrings in the packages.)

The other news is, that my Sea pendant deputs on this Sunday’s WAMP fair as well. This new work is my most utterly favourite of mine, because I love watching the sea. I am not a big bathing person myself, I rather put only my legs into the water, but I can watch the sea for hours and hours. I love deserted seashorses let it be sandy or rocky. I love when the sea is silent or surging. I love its endlessness, its freshness and its overall strength. My other love is the traditional Japanese wave pattern in any forms. These two things inspired my new Sea pendant which is made in turquoise and golden colors. (Needless to say, that this pendant was also made in cooperation with Csipkedesign.)

Below you can see photos of the Sea pendant and earrings, and even below these you can see inspiring photos of seas and beaches.

The Sea collection will be available in my etsy shop from Monday, next week.

a tenger medál - vadjutka design ékszer

the sea pendant - design jewelry

hullámok a tengeren

waves of the sea

statement necklace the sea vadjutka design jewelry

statement nyaklánc a tenger vadjutka design ékszer

japán hullám minta

japanese wave pattern

the sea design jewelry earrings

a tenger design ékszer fülbevalóTenger, Finisterre. Kép / photo: jómagam / me

finisterre / fisterre

Kép / photo: Tomas Opitz

tomas opitz

Kép / photo: Ladinek Viktor

ladinek viktor

Kép / photo: Moongardenart

moongardenart sea photography

Kép / photo: Mymonography

mymonography tenger

Kép / photo: Stephmel

stephmel sea photography

+ Tovább olvasom / + Read more

Képekben: ilyen volt Edelstoff design vásár / Pictures of Edesltoff design fair

edelstoff design fair vienna

Onkaja

Múlt hétvégén a bécsi Edelstoff design vásárban jártam az ékszereimmel, ami remek alkalom volt nem csak arra, hogy külhonban terjesszem a vadjutka design ékszereket, hanem arra is, hogy új és izgalmas tervezők, kézművesek munkáival találkozzak. Alább egy kis képes összeállítás a kedvenceimből.

****

Last week I attanded the Edelstoff design fair in Vienna, that gave me the chance not only to distibute the vadjutka design jewelry, but also to get to know other designer’s, maker’s works. Below you can see my favourites.

Edelstoff: nyitás előtt / before opening

edelstoff design vásár bécs

Vicces kerámia ékszerek és tálak / Funny ceramic jewelry and other objects: Andrea Stein Hauser

andrea steiner hauser

kerámia tálak

Nagyon tetszenek a grafikái, mintái / I really like her illustrations and patterns: Tejaideja

teja klec graphic pattern

tejaideja.com

Nagyon vicces pöttyös bögrék / Fun mugs with lots of polka dots: Maliska

mailska kerámia

A legviccesebb: Freud-os párnák / The funniest of all: pillows with Freud: Pillow Therapy

pillow therapy

párna pszichológusoknak pillowtherapy.at

Izgalmas fa ékszerek / Exciting wooden jewelry? Michelle Kraemer

michelle kraemer

stoss im himmel gallery vienna

Laura Kim: Ez a két lány még csak 14 éves, most kezdték tanulmányaikat a divatiskolában, de már van egy saját tervezésű szoknyájuk. Ez volt a debütálásuk <3 / These two girls are 14 years ald, they had just started to study in a fashion school, but they already have skirt they designed. This was their debut <3

Laura Kim

laura kim

Napfényes tengerparti táskák / Beach bags: Pretty, Delicate

pretty delicate shop vienna

Másik nagy kedvencem / My other big favourite: Partisan Design

partisan design wien

partisan design vienna

make mistakes

Ez meg itt az én asztalom volt / This was my stall

vadjutka stall edesltoff

+ Tovább olvasom / + Read more

Esküvői ékszer Lookbook: hálás vagyok nekik / Wedding jewelry Lookbook: I am thankful for them

esküvői ékszerek vadjutka design ékszer / wedding jewelry vadjutka design jewelry

Sok-sok munka gyümölcseként elkészült az esküvői ékszerkollekciómhoz az esküvői ékszereket bemutató Lookbook. Örülök, ha átlapozzátok, de ebben a posztban azt szeretném kiemelni, hogy a fotózásban és a lookbook létrehozásában nagyon sokan segítettek nekem: őket szeretném most bemutatni nektek és megköszönni a segítségüket.

****

My new Lookbook, showing my wedding jewelry collection is finally launched as a fruit of lot of work. I would be very glad if you looked it through, but in this post the focus is on those who helped me in the photo shoot and in putting together the Lookbook. Below I would like to introduce them to you, and above all: say thank you for their support.

A fantasztikus képeket Mórocz Tibor Photography készítette / Tibor Morocz Photography took these amazing photos

tibor morocz photobraphy

mórocz tibor photography

A helyszínt és a krétatáblákat a Csipkedesign adta / Chalk boards and location was provided by Csipkedesign

wedding decoration / esküvői dekoráció csipkedesign

névjegyek / business cards csipkedeisgn

A gyönyörű dekorációról az Oltári Bazár gondoskodott / The beautiful decoration was the work of Oltari Bazar

party dekoráció oltári bazár

party decoration oltari bazar

Az isteni cupcake-eket CuppCake-nek köszönhettük, akiknek egy szuper cukrászdája is van / The delicious cupcakes were baked by CuppCake, and they have a lovely cake shop as well!

cuppcake torta

cukrászda / cake shop by cuppcake

A fantasztikus bonbonokat Pralinéparadicsomtól kaptuk, aki bonbon készítő workshopot is szokott tartani / We got the bonbons from Pralinéparadicsom, who regularly has bonbon making workshops

praliné paradicsom bonbonok

bonbon készítő workshop

A finom sminkeket Meilinger Zita készítette / The pretty make up was made by Zita Meilinger

meilinger zita make up

Erika, az Égigérő Paszuly gasztroblog írója pedig ‘csak úgy’ segített, valamint trüffel golyókat készített / Gastro blogger Erika of the Égigérő Paszuly blog was helping me in all sorts of ways, and also made some truffels

csokigolyók égigérő paszuly gasztroblogon

gastroblog egigerp paszuly

+ Tovább olvasom / + Read more

Cuki nyuszis ékszerek a Design Passage vásáron szombaton

nyuszis nyaklánc és fülbevaló

Szombaton ismét Design Passage vásár, amire sok szép tavaszi ékszerrel készülök, köztük ezekkel a cuki (húsvéti) nyuszis láncokkal és fülbevalókkal. A nyuszik sajnos csak korlátozott példányszámban állnak rendelkezésre, ezért aki szeretne, az jöjjön, illetve jelezze!

Mikor? 2014. április 12. szombat, 11-19 óra közt
Hol? Central Passage – új Gödör Klub,1061 Budapest, Király u. 8-10.

design passage vásár

+ Tovább olvasom / + Read more

15% kedvezmény a hírlevélfeliratkozóknak / 15% discount for subscribing for my newsletter

hírlevél feliratkozás / e-mail subscription

Nemsokára nagy változások következnek be a Vadjutka design ékszerek háza táján. Ezekről igyekszem mindenkit időben értesíteni az összes létező fórumon, de a legkönnyebb e-mailben (azaz hírlevélben) megtenni ezt. Szeretnélek ezért ösztönözni Titeket egy kicsit a feliratkozásra:  amennyiben 2014. április 30-ig feliratkozol a hírlevelemre, úgy egy egyszer felhasználható 15% engedményre jogosító kupont kapsz, melyet 2014. május 30-ig lehet felhasználni az online boltomban, valamint a budapesti boltomban. (A hírleveles kedvezmény más kedvezménnyel nem vonható össze.) Tehát akkor itt tudsz feliratkozni a hírlevelemre.

****

Big changes are approaching in the life of Vadjutka Design Jewelry. I will inform everyone about these changes on time on every communication surface I know, but the easiest way to communicate is still the e-mail (in the form of newsletters). I would like to invite you all to subscribe to my newsletter: those who do this until 30th April, will get a 15% discount coupon to my etsy shop, that can be used until 30th May. So, here you go: you can subscribe to my newsletter by clicking here!

+ Tovább olvasom / + Read more

Inspiráció: bolti dekoráció / Inspiration: shop decoration

wall decoration

forrás / source

Néhányan már tudják: nemsokára költözik a boltműhelyem. Az új helyszín új elrendezést kíván, nem beszélve új dekorációról. Kitűnő alkalom egy kis inspiráció után nézni! Nektek melyik tetszik a legjobban?

***

Some of you may know: my studioshop is moving soon. The new studio requires some new furniture and new decoration of course. This gives a perfect reason for searching for inspiration. Which photo do you like the best?

jewelry shop decoration

forrás / source

ékszerbolt dekoráció

forrás / source

jewelry display

forrás / source

shop interior

forrás / source

bolt dekoráció

forrás / source

handmade shop decor

forrás / source

wall decor

forrás / source

display idea

forrás / source

létra polc

forrás / source

+ Tovább olvasom / + Read more

Új nyakláncok és fülbevalók tavaszra / New earrings and necklaces for spring

madaras fülbevaló vadjutka

Úgy tűnik, hogy elindultam a klasszicizálódás útján: egyre inkább tetszenek a letisztult, geometrikus formák. Azért nem kell megijedni: a színek és a madárkák maradnak. Ha tetszenek az újdonságok, akkor a webshopban találjátok őket, vagy a Madách téri boltomban.

*****

It seems, that I start to become a bit classy: simple, geometric forms started to attract me. But dont panic: colors and birds are staying with me for a while! If you like these new jewelries, you can find them in my etsy shop.

bird and geometry earrings

madár fülbevaló karikával

pink hoop earrings

kék karikás fülbevaló

maple leaf necklace

juharleveles nyaklánc vadjutka

maple leaf necklace with flower

design ékszer nyaklánc vadjutka

design jewelry vadjutka

+ Tovább olvasom / + Read more

Új design bolt magyar tervezőknek: Aron Design Store a Mammut 1-ben

aron design store budapest mammut 1.

Új és eléggé úttörő kezdeményezés indult pár hete: az Mammut 1-ben lévő Aron Design Store magyar tervezők termékeit kezdte el forgalmazni. Magyar design termékek eddig nem igazán jelentek meg plázákban (és arról már volt is vita, hogy vajon oda valóak-e) a Link Designteret leszámítva az Árkádban.  Az Aron Design Store-ban azonban március eleje óta több mint harminc tervező ruháit, táskáit, babáit, lakberendezési tárgyait és ékszereit lehet megtalálni. Ebben a kezdeményezésben nemcsak az az érdekes, hogy a helyszíne egy pláza, hanem az, hogy Budán van! Buda ugyanis nem bővelkedik izgalmas design / kézműves boltokban. Úgyhogy budaiak figyelem: márciustól rengeteg magyar design / kézműves cucc egy helyen a Mammut 1-ben az Aron Design Store-ban (első emelet)! Alább néhány kép ízelítőnek, de a boltban ennél sokkal több dolog van.

magyar tervezők bolt a mammutban

Artista táskák

artista táskák a mammutban

Imecs Kata nyuszis vattazsákjai

imecs kata aron design store

Vadjutka ékszerek ;-)

vadjutka design ékszer aron design store mammut 1

Freshka babák

freshka játékok a mammutban

Evuska párnák

evuska pillows aron design store

A Medence csoport táskái

medence csoport táskák aron design store

Paper Up vázák és tartók

paper up mammut 1 aron design store

Related Posts with Thumbnails

+ Tovább olvasom / + Read more