Barion Pixel

1053, Budapest Kossuth Lajos utca 14-16. PART Studio az udvarban. Nyitva: H-P: 11:00-19:00, Szo: 10-14.

1053, Budapest Kossuth Lajos utca 14-16. PART Studio az udvarban
Nyitva: H-P: 11:00-19:00, Szo: 10-14.

Keresés
Close this search box.

Csümölcsfaültetés, te csodás / Planting trees, how wonderful

abaliget

(Scroll down for English text.)

Rájöttem: kalákában csinálni valamit igenis nagyon jó dolog. Gondolom ezzel most nem találtam fel a spanyol viaszt, de viszonylag ritkán veszek részt kalákában, mondhatni ez volt az első. Íriszék – akik a szomszédaim voltak, és nemrég költöztek Abaligetre – invitáltak minket: segítsünk abaligeti házuk körül elültetni pár gyümölcsfát, cserébe élvezhetjük a vendégszeretetüket és az almás-sütőtökös pitéjüket, valamint a Cerka bárány combjából készült pörköltet. Hát naná. És fantasztikus érzés volt: ami két embernek talán egy heti munkája lett volna, azt közös erővel 3 nap alatt csináltuk meg úgy, hogy mindig volt friss pogácsa, sütőtök, leves és pite valamint a báránypörkölt. Mindemellett belefért még az időnkbe heverészni a napon, valamint egy gyógynövénytúra a meleg őszi napsütésben. Már most várom a következő kalákát, legyen az a présház kifestése, a kerítés kibővítése, vagy bármi: ilyen munkamódszerrel bármi jó.

***

I just realized: doing something with a community is good. Okay, I did not say anything new I presume, but I rarely take part in a kalaka (I dont know how to say it in English: it means, when a small community is doing a work together helping one of its member – for example building a house, or building a fence etc.), in fact this was the first time I took part in one. My friend Irisz invited us to their new home in the countryside of Hungary   – they used to be my neighbours, but now they live in the small village of Abaliget – to help planting trees, and in return we get their hospitality as well as cakes, soups and a stew made of their lamb called  Pencil. Yeah, sure, why not! And it was fantastic: for two people it might have taken a week at least a week to plant those trees, but in this kalaka we did it in 3 days, and we always had fresh pumpkin, cakes, soups on the table and of course the stew made of their lamb. We also had time for sunbathing and for a tour around their house looking for herbs. I am really looking for the next kalaka: let it be building more fence, or painting their barn – with this working method everyting is just fine.

Megismerkedtem fejszével és a fűrésszel / I got into a close relationship with the axe and saw

abaligeti kaláka

Öntöző kanna előkészületben / The can is prepared

kanna / can

Szorgos faültetés / Being busy with planting

gyülöcsfa ültetés

Radír bárány bámul…./  Eraser lamb is staring at us…

racka birka: radír

…mialatt Cerka bárányból készül a pörkölt /…while stew from Pencil lamb is being made

birkacomb pörkölt / lamb stew

Írisz receptes könyve / Recipe book of Irisz

sütirecept / cake recipe

Pogácsák a könyvből / Scones from the book

pogácsa

Válogattunk búzaszemeket is / We were selecting wheat crops as well

búza / crops

Csendélet a leves előtt / Still life before making the soup

csendélet / still life

A nyári betakarítás eredménye / Result of the summer

házi lekvárok / homemade jams

Tüntettek a malacok / Pigs were demonstrating

tüntető malacok / pigs demonstarting

Ezalatt odakint hét ágra sütött a nap / Meanwhile outside the sun was shining brightly

ruhacsipesz / clips

Ősz / Fall

őszi kosár / fall basket

Kedvenc a gyógynövénytúráról: selyemkóró / One of my fave from the herb-tour

selyemkóró

Másik kedvenc: vadmurok / My other fave from the herb-tour

vadmurok

Ezek is érdekelhetnek

Akinek van mit megköszönni

Közeleg az év vége, a ballagások,  pedagógusnap és már érkeznek az első megrendelések hozzám azoktól, akik a kedvenc tanárok munkáját szeretnék megköszönni egy emlékezetes ékszerrel. Ilyenkor nekem is eszembe jutnak azok az oktatók, akik segítettek...

Ékszert online?! Igen!

Az online vásárlásnak számtalan előnye van: nem csak kényelmes és gyors, de földrajzi korlátai sincsenek, hiszen akár az ország legtávolabbi pontjáról is könnyen, utazás nélkül szerezhetjük be azt, amire éppen vágyunk. Az ékszer persze kényesebb ügy,...

Akár tartod, akár elutasítod, egy biztos: szeretni jó!

Az újkeletű ünnepek hazánkban igen megosztók, ilyen a Valentin nap is, ami angolszász hagyományokból került be a mi jeles napjaink közé is.  Én sem szeretnék állást foglalni ebben a témában, de az biztos, hogy a...

Heti kedvenc

Madarak naplementében – kerek ez..

Elkapott pillanatok: a távozó madarakat elnyeli a lemenő Nap. 

925-ös finomságú ezüstből készült fülbevaló lemenő Nappal és aranyozott madarakkal.

Mérete:
* 5,5 cm hosszú, a kör 1,5 cm átmérőjű

Szállítás:
* Az ékszereket bélelt dobozban szállítom, pufi borítékban, elsőbbséggel.
* Ha szeretnél ajándékcsomagolást, akkor kérlek, azt jelezd előre.

Megnézem

NE MARADJ LE A LEGÚJABB AKCIÓKRÓL!

Nagyon ritkán küldök levelet, de azt megéri elolvasni.